tag:blogger.com,1999:blog-70478454191306890682024-03-05T15:37:41.453-08:00LITERATURA MÁGICAEste blog pretende iniciar un espacio de crítica literaria a partir del análisis de textos pertenecientes a la literatura infantil.
El trabajo forma parte del espacio académico de Teoría y Crítica Literarias de la Universidad Pedagógica Nacional, a cargo del profesor David Jacobo Viveros Granja.literaturainfantilhttp://www.blogger.com/profile/13764689159648923642noreply@blogger.comBlogger18125tag:blogger.com,1999:blog-7047845419130689068.post-68471124598266134812009-11-28T16:23:00.000-08:002009-12-01T21:36:33.553-08:00La liebre y la tortuga-Esopo<a href="http://elnirvana.files.wordpress.com/2009/08/dali-salvador-allegorie-der-seide-9985848.jpg"><img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 140px; CURSOR: hand; HEIGHT: 178px" alt="" src="http://elnirvana.files.wordpress.com/2009/08/dali-salvador-allegorie-der-seide-9985848.jpg" border="0" /></a><br /><div align="justify"><span style="color:#333333;"><em>Laura Viviana Chávez</em></span></div><span style="color:#999900;"></span><br /><div align="justify"><br /><span style="color:#999900;">D</span><span style="color:#999900;">e Esopo, el célebre creador de fábulas, no está probada su existencia como persona real. Diversos autores posteriores sitúan en diferentes lugares su nacimiento y la descripción de su vida es contradictoria. Varias personas coinciden en que vivió alrededor de los años 600 a. c.<br /><br />En la época clásica su figura se vio rodeada de elementos legendarios e incluso se ha puesto en duda su existencia por algunos historiadores.<br /><br />Sus fábulas son bastantes célebres por su contenido sencillo pero bastante útil y ventajoso a la hora de dejar un reflexión.<br /><br />En este análisis, tomaré la fábula original de Esopo pues tiempo después, fue rescrita por otros fabulistas como Jean de La Fontaine y Félix María Samaniego.<br /><br />En ella una liebre y una tortuga se retan a una carrera para ver quién de las dos es más rápida. Evidentemente la liebre toma la delantera y en poco tiempo coge una gran ventaja sobre la tortuga que con perseverancia nunca se rindió.<br /><br />La liebre, al verse con la victoria en el bolsillo se sienta a descansar a la sombra de un árbol y cae dormida. Cuando despierta la tortuga está a punto de cruzar la meta y pese al esfuerzo de la liebre que trata en vano de retomar la cabeza acaba ganando la carrera. Pero su último esfuerzo no bastó pues la tortuga ganó la carrera.<br /><br />En este cuento encontramos la liebre como sinónimo de rapidez y petulancia al creer que la tortuga es menos que él. Por otro lado la tortuga es un sinónimo de languidez, pero siempre se muestra humilde y benevolente ante las burlas de la comunidad y de la liebre. </span></div><span style="color:#999900;"><br /><div align="justify"><br />El zorro que es el juez de la carrera, tiene como significación su gran sabiduría y desempeño entre los animales del bosque, ya que es muy astuto y prevenido. </div><br /><div align="justify"></div><br /><div align="justify"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=r4sdCLdRkl4&feature=player_embedded">http://www.youtube.com/watch?v=r4sdCLdRkl4&feature=player_embedded</a></div><br /><div align="justify"></div><br /><div align="justify"><br />En el video que adjunto, se evidencia de una manera más clara y se resaltan muchísimos más elementos. La liebre, a quien todo le sale bien, y tiene el apoyo indispensable de la comunidad del bosque. Al principio se exalta como lo máximo en el letrero de “max hare” liebre máxima) y en su vestimenta de luchador azul como “the blue streak” (la centella azul). El color azul es asociado con la inteligencia y el conocimiento en ciertos aspectos, pero también lo asocié en este caso con el color que se le da al aire y al viento hablando de velocidades.<br /><br />Mientras que la tortuga, solo se exalta en su vestimenta roja “show but sure” (lento pero despacio) dándonos un preámbulo de lo que será el final. También se ve un reloj de arena con unas alitas rodeándolo. El rojo se emplea en señales de tránsito, para detenerse, se asocia con lo lento. Comúnmente, el rojo es el opuesto y el enemigo del </span></div><a title="Azul" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Azul"><span style="color:#999900;">azul</span></a><span style="color:#999900;">. En los videojuegos, especialmente en los juegos multijugador por equipos, la regla es un "Rojo vs. Azul".<br /><br />La liebre es influenciada por un ELLO al momento de encontrarse con las pequeñas conejitas que lo seducen “quédate con nosotras, te divertirás muchísimo”. Su SUPERYO no le es útil y en éste video, eso es lo que hace un hecho la derrota de la liebre ya que la tortuga si logró hacer un buen uso del SUPERYO. El YO está identificado entre las conejas y el juego de seducción y las ansias de ganar.<br /><br /><br />La moraleja de la historia, que constituye una crítica a la arrogancia es que despacio se llega lejos, además se da una enseñanza de perseverancia y de responsabilidad.<br /><br /></span><em><span style="color:#333300;">Es irresponsable dar las cosas por hechas.</span></em>literaturainfantilhttp://www.blogger.com/profile/13764689159648923642noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-7047845419130689068.post-9440948350723764132009-11-27T21:09:00.000-08:002009-12-01T21:37:55.005-08:00Garoso-Eco Nelly (Colombia)<a href="http://www.inglaterraturismo.com.ar/blog/wp-content/uploads/2008/04/dali-salvador-explosion-2802772.jpg"><img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 281px; CURSOR: hand; HEIGHT: 237px" alt="" src="http://www.inglaterraturismo.com.ar/blog/wp-content/uploads/2008/04/dali-salvador-explosion-2802772.jpg" border="0" /></a><br /><div>Seguramente la literatura infantil sea, uno de los géneros literarios más escasos en toda la historia y en la actualidad. En Colombia, ésta hace su aparición oficial a comienzos del siglo XX. Eco Nelly (Cleonice Nanneti) fue la primera en escribir cuentos infantiles, cargados de realidad, de calle, del contexto urbano y por ende, de la miseria propia de la polis. En palabras de Olga Castilla Barrios: <em>"No son cuentos para producir alegría los de Eco Nelly, están hechos con retazos de vida, pero no de esa vida pueril y color de rosa que sueñan y viven los niños afortunados; sus cuentos hablan al corazón con voz grave; por ellos desfilan la muerte, la enfermedad, el hambre, la soledad. No son cuentos para hacer soñar, sino para hacer pensar... El sentimiento, hondo y profundo, es la nota característica de la escritora payanesa...". </em><br /><br />“Garoso”, es el reflejo perfecto de la literatura de Nelly. Este corto cuento, trata de la historia de un personaje que llaman “Garoso”, un niño lustra botas que ante la propuesta de Carlos de ir a trabajarle a un extranjero que les pagara un dólar por día, hace honor a su sobre nombre y acepta. Allí conoce una niña pobre, igual que él, le dicen “Bruja”; quizá esto sea por su aspecto enfermizo. A esta niña el extranjero, que además, era artista la saca de su casa, ya que era muy fea para pintarla. “Garoso” se conmueve ante tan cruel escena y la sigue, justificando que a él también lo ha corrido (lo cual no es cierto) y hablándole así:<br /><br /><em><strong>No quisieron admitirme, –le dice el rapaz–. Ni a ti ni a mí nos admitieron. Pero... ¿Qué nos importa, no es cierto? </strong></em><br /><br />Se despiden y se van.<br /><br />Eco Nelly nació en Popayán (Colombia) en 1905, su literatura es el reflejo del mundo infantil urbano, del niño que recorre las calles, el “gamín”, sus cuentos son igual que sus personajes, de la calle, de la miseria que vio en su tiempo y que continua todavía peor. “Garoso” está atiborrado de realidad social. Posiblemente su cercanía a este mundo, la haya influido en muchos de sus cuentos. Además, es conocida por ser la primera literata infantil en Colombia, y a la vez, de ser influencia para los escritores contemporáneos de literatura infantil.<br /><br />En el cuento se ponen en evidencia, varias dualidades entre personajes y situaciones. La riqueza vs la pobreza, la belleza (Garoso) vs la fealdad (Bruja). Asimismo los valores contra los antivalores: generosidad vs egoísmo, desinterés vs avaricia, humildad vs opulencia. Se plantea la alta diferencia de clases que existen, las marcadas problemáticas de la niñez y del aprovechamiento de los adultos de la necesidad. Por otra parte la actitud que asume “Garoso” ante el trato del extranjero contra “Bruja”, se plantea desde la moral. ¿Estuvo bien lo que hizo “Garoso”? El exaltamiento de los valores como enseñanza y sobre todo, la reflexión de fondo sobre la problemática social de su tiempo. La bofetada al egoísmo y a la opulencia desde lo tierno y sencillo.<br /><br />Se dibuja un mundo posible “ficcional”, en el que los niños viven en la calle y trabajan para sobrevivir y en el que los ricos pueden jugar con ello.<br />Asimismo, se puede proponer algunas instancias psicoanalíticas en las que se pueden ver reflejados los personajes del cuento. Yo: indirectamente “El extranjero” que representa el control sobre los sentimientos (deseos) de “Garoso” y de todos los niños presentes en el cuento. Ello: Carlos como fomentador y canal de fuga del deseo de “Garoso”. Superyó: la sociedad colombiana como opresora de los deseos de los niños y además como creadora de las leyes que determinan el buen comportamiento.<br />Link para ver biografía de Eco Nelly y el cuento original: http://www.lablaa.org/blaavirtual/ninos/relatoi/rela8.htm<br /><br />David Martínez Núñez</div>literaturainfantilhttp://www.blogger.com/profile/13764689159648923642noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7047845419130689068.post-81751143028715001362009-11-27T20:45:00.000-08:002009-12-01T21:39:59.884-08:00PIEL DE OSO: Una acidez social masticable con cubierta de religión y política<a href="http://www.ninkogifts.com/WebRoot/StoreES/Shops/61416493/4769/9D3D/3A38/94EB/2067/C0A8/28BA/2F92/DALI035N.jpg"><img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 253px; CURSOR: hand; HEIGHT: 484px" alt="" src="http://www.ninkogifts.com/WebRoot/StoreES/Shops/61416493/4769/9D3D/3A38/94EB/2067/C0A8/28BA/2F92/DALI035N.jpg" border="0" /></a><br /><div><span style="color:#ff0000;">PIEL DE OSO: Una acidez social masticable con cubierta de religión y política<br /></span><br /><span style="color:#000099;">Por Alejandro Vergara<br /></span><br /><br />Los cuentos de los Hermanos Grimm en su forma contienen gran parte de las cosas que hacen que un escrito se vuelva popular o al menos que sea agradable a la lectura: concisión expresiva y sencilla, aire folklórico y belleza poética. Con éste tipo de condimentos cualquier comida se hace agradable al paladar, incluso la ácida. Muchas veces la forma distrae del fondo, especialmente si se lee con desgano o con demasiada prisa y muy especialmente si se subestima un escrito con el presupuesto de que fue elaborado “para niños”. A esto me refiero con masticable.<br /><br />No me llama tanto la atención el hecho del pacto con el diablo, una de las particularidades más llamativas del relato, como la causa que motivó al soldado: el desempleo, el terror del hambre, la inminencia de la muerte. Interesante aun más si se pone en evidencia que el soldado era un cristiano de la edad media. Se tiene que estar muy desesperado para arriesgar lo único que se tiene como hombre pobre en una edad Deocentrica: su alma. Ahora, interesante y triste también que la causa del desempleo y la desgracia del soldado haya sido la llegada bienhechora de la paz. Es un absurdo puesto en evidencia. Hasta qué punto lo que creamos nos libera, nos ayuda. Hasta tal punto llegan nuestra invenciones que nos son necesarias para subsistir aun en contradicción con nuestra propia humanidad.<br /><br />La apariencia forma parte de los condicionamientos sociales evidentes en el cuento. En la segunda condición que pone el diablo al soldado se observa que las alusiones al vestido, las uñas, etc, están destinadas a deformar su apariencia y con ello su desenvolvimiento en la sociedad; entre más deforme, más difícil su permanencia en ella, en cierta medida su aspecto terminaría aislándolo y el aislamiento podría ser inaguantable. Por su aspecto es desdeñado por las dos primeras hijas del comerciante. Lo que hace que la más joven acepte casarse con él es el presupuesto de sus buenos sentimientos, no su aspecto. Cuando el soldado vuelve vestido de terciopelo, su apariencia de “distinguido coronel”, bien interesante lo que sigue, le da el derecho de pedir a una de las hijas del comerciante, la narración lo hace ver como algo normal.<br /><br />Cuando el soldado, luego de sufrir la indiferencia de sus hermanos frente a su situación, llega a la gran pradera donde sólo se veía un circulo de árboles, es inevitable no notar la falta de inocencia del paisaje. La pradera recuerda al desierto en el sentido en el que la soledad y la infinitud se encuentran. El circulo, símbolo de eternidad por no tener principio ni fin, hace juego con la simbología del árbol, que según una interpretación es el punto de unión entre el cielo y la tierra, ya que hecha sus raíces en el infierno y sus ramas se extienden hacia el cielo. Puede verse como la lucha del hombre por alcanzar la perfección. Dado que los Hermanos Grimm pertenecían a la época dorada del romanticismo Alemán cuya afición era la edad media y que su compilación podría perfectamente remitirse a ella, el círculo de árboles de éste modo podría leerse como una suerte de portal entre los estadios cristianos del universo, cielo, tierra e infierno, portal por el que el soldado sin saberlo se pone en contacto directo con el diablo. Recuerda éste episodio las historias referentes a los eremitas cristianos del siglo V cuando se retiraban al desierto en soledad para purificar su alma exponiéndose a las tentaciones de satanás y así poder entrar en la contemplación diáfana de Dios. El encuentro de Jesús con el demonio en el desierto animaba la implicación recíproca de desierto y tentación demoníaca. En consonancia con la lucha del hombre por la perfección se encuentra también la simbología del oso, animal que el soldado mató, cuya piel vistió y sobre la cual durmió los siete años de prueba, pues es éste animal el símbolo de los ciclos que se suceden, ciclos por los cuales pasa el personaje, soldado en penuria, hombre en prueba y hombre triunfante en ella.<br />El cuento termina con la aparición al anochecer del diablo al novio, le dice “mira, ahora tengo dos almas a cambio de la tuya”. Las dos hermanas al recurrir intempestivamente al suicidio, según el cristianismo cometen pecado mortal, es decir, se alejan de la gracia de Dios de una manera radical.<br /><br />La figura del demonio disfrazado de hombre tiene ciertas particularidades: la pata de caballo, que el soldado describe como asquerosa, desde la simbología del caballo, puede interpretarse como la imagen perfecta del inconciente galopando por el mundo de los deseos. Esto tiene sentido en la medida que los deseos del soldado sumido en reflexiones bajo los árboles en círculo, tienen posibilidad de realizarse con ayuda del hombre de verde. La segunda, el particular traje verde, a pesar que dentro de la simbología es reconocida tal vestidura como propia de satanás metamorfoseado en hombre, también hay datos al respecto que son interesantes si se unen al contexto tanto medieval como al de los Hermanos Grimm. De color verde era la reliquia más preciada de los Mahometanos pues Mahoma llevaba una bandera de tal color en el momento de conquistar la Meca. Napoleón, el enemigo común de Europa a finales del siglo XVIII y comienzos del XIX tenía como color predilecto para sus trajes el color verde. Los Hermanos Grimm manifestaron que sus cuentos no tenían un carácter infantil sino estrictamente folklórico, era claro que con sus investigaciones de las tradiciones y de la lengua alemana ellos defendían a su país, eran folkloristas patrióticos que con su obra resistían la avanzada Francesa Napoleónica. No es gratuito entonces que en alguna medida la moda atribuida al diablo tenga una connotación de desaprobación política destinada a guardarse en la mente como una asociación de rechazo por parte de quienes accedieran a los cuentos.<br /><br />Es muy interesante al hacer un tipo de trabajo como el realizado, la cantidad de símbolos que se pueden encontrar en letras “inocentes” como las destinadas a cuentos infantiles, en ocasiones se olvida el hecho de que tales letras fueron escritas por adultos, olvidándose con ello un sinnúmero de implicaciones subyacentes. Importante también la evidencia de que si se obvia el contexto del análisis de una obra, podrían perderse aspectos importantes que pueden dar luces sobre componentes de la misma. En el caso de “piel de oso” el carácter político del color verde. Tal como lo dijera un amigo, un texto sin contexto, es solamente un pretexto.</div>literaturainfantilhttp://www.blogger.com/profile/13764689159648923642noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7047845419130689068.post-78572601705586366022009-11-27T18:16:00.001-08:002009-11-28T12:25:41.707-08:00EL FLAUTISTA DE HAMELIN<span style="font-family:verdana;font-size:85%;color:#336666;"><span style="font-size:130%;">Por Jose Luis Triana<br /></span><br /><br /></span><div><span style="font-family:verdana;font-size:85%;color:#336666;">El Flautista de Hamelin, de título original <span style="color:#330099;">Der Rattenfanger von Hameln</span>, es una fábula o leyenda publicada por los Hermanos Grimm en su colección de Cuentos para Niños y para el Hogar, entre 1812 y 1822 y un poema para el público infantil escrito por el inglés Robert Browning en 1845 para la recopilación Romances Dramáticos (Dramatic Romances).<br /><br />El cuento proviene de una leyenda germánica basada en lo ocurrido en Junio 26 de 1284, en Hamelin, Alemania, del cual provienen múltiples derivaciones y cuyo desenlace es aún motivo de investigación para los historiadores. <span style="color:#330099;">Su núcleo se encuentra en la trágica desaparición de 130 niños en la población de Hamelin.</span> Otras versiones añaden eventos alternativos a la historia que carecen de comprobación. Estos eventos se utilizan a manera de explicación o justificación de lo ocurrido con el famoso flautista y arreglos con propósitos comerciales o educativos para los jóvenes lectores, el objetivo de los hermanos Grimm.<br /></span></div><span style="font-family:verdana;font-size:85%;"><span style="color:#336666;"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 424px; DISPLAY: block; HEIGHT: 123px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5408973623708232578" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh1xuzTjtvslktp-EcA2veSOd4DWj_9UmUr0yc47nN0pqf8rTn2qaKCw9md7Kv6FXNDuHX7-e6Ud0sjlwn-EeQmKxpKf1rKx87DWxcVZ-3BBaBzqy_-xDTDtbDsJEYzmgmCwXJeRSo_xBo/s320/fla1.JPG" />La historia del cuento original presenta a la población de Hamelin en 1284, la cual se encontraba infestada de roedores y buscaba urgentemente una solución. Un día un desconocido, armado de seguridad y vestido de ropas coloridas se ofrece a liberar al pueblo de la peste a cambio de una cifra de dinero. Los habitantes aceptaron esta condición, de manera que el extraño guió a las ratas por medio de una melodía que interpretaba en su flauta, hasta el río Weser para que todas se ahogaran. Sin embargo la población se negó a pagarle al flautista por sus servicios y éste tuvo que irse sin la recompensa prometida, guardando rencor contra aquel lugar.<br /><br />El 26 de Junio, el flautista regresó a la ciudad, vestido de cazador y con un particular gorro rojo con una misión diferente. <span style="color:#330099;">Su melodía en esta ocasión atrajo a todos los niños y niñas del pueblo, en total 130 y los condujo hasta una caverna en las montañas. Los niños nunca más fueron vistos</span>. Sólo unos pocos niños se quedaron atrás para contar la historia, sin embargo uno de ellos era ciego y no pudo llevar a los habitantes de Hamelin hasta el lugar. Otro de ellos era cojo y nunca alcanzó el punto exacto en el cual los demás niños desaparecieron.<br /><br /><span style="color:#330099;">La historia del Flautista de Hamelin (Hameln, en alemán) es una mezcla de múltiples versiones llegadas a los oídos de los hermanos Grimm y de Browning</span> acerca de la desaparición de los niños. Las primeras evidencias de la historia datan del año 1300, en un <span style="color:#330099;">vitral ubicado en la iglesia de Hamelin</span>, a la memoria de algún evento trágico que afectó para siempre a la población. Se sabe que fue destruido en el siglo XV, pero fue descrito en documentos oficiales que pasaron por las manos de Wilhelm y Jacob Grimm durante su búsqueda de la tradición cultural de los pueblos alemanes. Otras evidencias son una inscripción de 1602 que describe al flautista y a la desaparición de 130 niños en el lugar del calvario, cerca de "koppen" y un diario del siglo XIII encontrado allí.<br /><br /><span style="color:#330099;">El nombre del protagonista era conocido como Bunting</span>. Este nombre es relacionado con la Cruzada de los Inocentes, a principios del siglo XIII y con la migración de jóvenes para la colonización de Europa Oriental durante algunas campañas militares.<br />La Cruzada de los Inocentes fue una misión de un chiquillo llamado Nicolás de Colonia, quien lideró alrededor de 20.000 cruzados adolescentes, muchos de los cuales perecieron. Los historiadores también afirman que los viajes colonizadores de gente joven, no de niños, eran frecuentes durante el periodo medieval.<br /><br />En la actualidad, <span style="color:#330099;">el personaje del flautista es el símbolo oficial de la población de Hamelin</span> y motivo de múltiples festividades y recorridos turísticos por la ciudad. Se ha convertido en el referente cultural por excelencia de dicha localidad, especialmente por las posteriores representaciones, mucho más benignas, en las cuales habría devuelto a los niños a cambio de su recompensa original y con el objetivo de <span style="color:#330099;">enseñarles una lección a los adultos deshonestos del pueblo</span>.<br /><br />La presentación original de la historia por los hermanos Grimm no fue ampliamente aclamada como muchas de sus historias. Esta narración, entre otras, fue tachada de cruel, teniendo en cuenta que su objetivo era el público infantil, materializando el imaginario popular. En su defensa, los hermanos Grimm escribieron: "Buscamos la pureza de la verdad en una narración directa y que no esconde con recelo algo malo. <span style="color:#330099;">No sabemos de ningún libro sano y fuerte que haya servido para la formación del pueblo -empezando por la Biblia- donde no aparezcan tales reservas en mayor o menor grado.</span> Pero el buen uso no ve nada malo en ello, sino por el contrario, como dice un bello refrán, un testimonio de nuestro corazón. <span style="color:#330099;">Los niños saben leer sin miedo en los astros, mientras otros injurian a los ángeles partiendo de las creencias populares"</span><br /><br />El estudio y habilidad de los Hermanos Grimm en su lengua materna, así como sus fuentes literarias y el trasfondo educativo mezclado con hábil fantasía en todos sus cuentos, les permitió alcanzar una resonancia mundial <span style="color:#330099;">en menos de tres décadas.</span><br />Por su parte, el inglés Browning fue aclamado por su adaptación de la prosa al nivel poético. Sus versos son musicales y efectivos, con una estructura sintáctica más sencilla y directa.<br /></span><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 424px; DISPLAY: block; HEIGHT: 136px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5408975589872661874" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjv9MxCGl7LP3QrLPISbOxMl2BOvfPFJIUG3xBArWTKxfMwYFeLbeSz29-S0sLy1IK-3eKtS2H3bcVdgu41c7HfN6qtormFwFVhIn_QdjnhsmJEghYPFdi51X2GQod27O4bNdFc_2vXUS4/s320/fla2.JPG" /></span><span style="font-family:verdana;font-size:85%;color:#003333;">La historia del flautista pertenece efectivamente a la literatura infantil, mejor llamada literatura infantil-juvenil (LIJ) especialmente por el contenido educativo que encierra, su <span style="color:#330099;">estructura sencilla y la presentación clara de causas-efecto</span> y, con el paso de las décadas, por su <span style="color:#330099;">adaptación constante</span> de manera que su curso argumentativo o, como lo hemos visto, su final, cambien para acomodarse mejor a las generaciones de otros tiempos. <span style="color:#330099;">Estas historias forman y adaptan al niño en su contexto social</span>.<br /><br /><span style="color:#330099;">El Flautista de Hamelin es una historia tejida desde el lamento de la población</span>, desde un evento desafortunado. El nuevo tono de los hechos, más ligero, puede tratarse de un intento por olvidar el dolor y aliviar la pena de la población. Puede significar que ésta aceptaba las consecuencias de la guerra aún en los pequeños, en los jóvenes que parten sin saber en realidad lo que es vivir su juventud.<br /><br />Las ratas <span style="color:#333399;"><span style="color:#9999ff;">representan la enfermedad</span>,</span> que no debe entenderse como exclusivamente física. Puede tratarse de enfermedad anímica. <span style="color:#9999ff;">Estas creaturas no hacían parte de los eventos de 1284, fueron una inclusión de los hermanos Grimm y otros escritores, puesto que de su siglo provienen los primeros registros de ratas como plaga y de varios cazadores conocidos que llamaron su atención</span>.<br />Los hermanos Grimm podían claramente explicarles a los pequeños lectores el concepto de pago por un trabajo. Las ratas son fácilmente reconocidas como algo desagradable, de manera que entendemos que el flautista lo merecía. <span style="color:#9999ff;">Así la necesidad de retribución abre el camino a la moraleja, la población de Hamelin fue castigada por no ser honesta y los hermanos Grimm convirtieron la leyenda en fábula.<br /></span><br />¿Es correcto que el flautista haya querido tomar venganza de la población de Hamelin? ¿Se justificaba la manera en la que fue tratado? ¿Existe justificación para que el flautista utilizara a los niños como medio de vengarse de los adultos? ¿Fue este el caso de un verdadero secuestro? ¿Se trataba de una enseñanza por parte del flautista a los pobladores?<br /><br />En la historia original la leyenda habla de la decisión de la población, entera, de no pagar los mil “ghilder” al flautista por su trabajo. En el poema de Browning la decisión es tomada por un alcalde. En posteriores adaptaciones, es una reina la que decide no reconocerle al flautista lo que merece. Los personajes del cuento no son, entonces, definidos claramente. <span style="color:#9999ff;">Es la población de Hamelin, en total, un personaje.</span> Debemos entonces <span style="color:#9999ff;">observar los elementos de la conciencia de la población entera</span>, que transmitió o permitió transmitir los eventos de esta manera, a pesar de conocer lo que realmente sucedió y preferir esta versión a lo realmente vivido.<br /><br />El desarrollo posterior del cuento, ya derivado de lo real a la ficción, enfatiza en el retorno de los niños por parte del flautista cuando el pueblo y su naturaleza se transformaron en sombra y tristeza por la ausencia de los niños. Es ahí cuando los habitantes deciden exigirle a su regente el pago de la recompensa para poderlos recuperar. <span style="color:#9999ff;">Esto se puede leer como la melancolía de perder la inocencia y la honestidad de Hamelin hasta que sea encontrada en su pasado, su historia, sus inicios. Encontrarla en enmendar sus errores y sus faltas.</span><br /><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 425px; DISPLAY: block; HEIGHT: 146px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5408976143734974690" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEga8182XP_2dROsfPFdQZzwy-Ek8EbFFS4YUCLUhcJQx1jvnen_oZV7uHDWduFi99deOdpZ_LYbxERkbyv3b5o3mPZxhCWIw9sXUbdiVfvzB_YnOAnC0YRLH_kuc2i1MEss-9i2i2KevRA/s320/fla3.JPG" /><br />Así el flautista no es únicamente una figura humana. <span style="color:#9999ff;">El flautista es la acción del tiempo, la consecuencia de la dirigencia de un pueblo en base a las acciones que toman</span>.<br />No es descrito psicológica o emocionalmente en profundidad. El personaje nos es dibujado por medio de unos objetivos, acciones y consecuencias claras y su falta de conmiseración por tomar su venganza<span style="color:#9999ff;"> lo asemeja más a la acción de una fuerza de la naturaleza</span>, fuerza neutral, no afectada por los sentimientos, no ambigua como en los seres humanos. Mucho más teniendo en cuenta que se trata de una tragedia a gran escala, fueron todos los niños de Hamelin, no sólo unos cuantos.<br /><br /><span style="color:#9999ff;">La música es un poder sobrenatural que libera a una generación entera de la suciedad que se esconde en sus cimientos.</span> La acción de una tonada se lleva lejos las penurias de toda Hamelin. El flautista, independiente del desenlace de la historia, debe ser visto como una <span style="color:#9999ff;">aproximación diferente a los problemas de la población</span>, pues no fueron utilizadas ni violencia ni otros métodos fueron, sino una solución relacionada con la cultura, que no había sido tenida en cuenta.<br /><br />Cargados, pues, de múltiples elementos de reflexión, El <span style="color:#9999ff;">Flautista de Hamelin resulta ser una obra vigente</span>, obra para un lector, obra para una sociedad. Los padres dejan a los niños desatendidos, tanto como sucede hoy en día. La religión pudo ser un evento circunstancial en este evento, pero también puede tener un propósito crítico, más en una temporalidad reciente, posterior a la inquisición. Todos los padres se encontraban en la iglesia cuando el flautista se lleva a sus hijos. La relevancia de este evento en la actualidad queda a consideración del lector.<br /><br /><span style="color:#9999ff;">Las referencias del flautista en el cine, la literatura, el teatro y la música siguen creciendo</span>. Múltiples obras de teatro, poemas y escritos se basan en su leyenda. En una de sus canciones, la agrupación ABBA compara al flautista con una estrella de rock, que quiere conquistar el mundo con música en vez de política. Hoy más que nunca se evidencia la acción de estos flautistas, grandes artistas, ídolos musicales. Su influencia sobre los menores, en plena búsqueda de su identidad, es indiscutible y debe ser tenida en cuenta por los padres, quienes pueden decidir qué distancia toman de sus hijos, qué tanto participan de su mundo y de lo bueno y lo malo que les rodea. Invita a pensar constantemente en qué ejemplo pueden darles, qué enseñanza dejan en realidad. Entonces el verdadero sentido del Flautista será revelado.<br /></span>literaturainfantilhttp://www.blogger.com/profile/13764689159648923642noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7047845419130689068.post-50442730121605929152009-11-27T17:59:00.000-08:002009-11-27T20:07:44.721-08:00<div align="justify"><em><span style="color:#cc33cc;">PIEL DE ASNO<br />Charles Perrault<br /><br /><span style="color:#ff0000;">Por: Henry Lugo</span><br /><br /><br />Basta con leer algunos de los cuentos de este autor francés en sus versiones originales y hacer una comparación con los textos de las nuevas ediciones para darnos cuenta que se han suprimido ciertas partes y se han hecho modificaciones al querer desaparecer partes molestas o que cambian el sentido del cuento infantil que es el de deleitar al niño.<br /><br />En este análisis haré un recorrido por algunos de los enfoques para mostrar ciertos aspectos característicos de los cuentos de hadas. Como primera medida les daré a conocer el contenido parafraseable del cuento. Un respetado rey tras la muerte de su esposa, decide casarse con su única hija, fruto del amor con la reina, porque es la única que tiene una belleza tan admirable como la de su madre. La princesa es ayudada por su madrina, que además es un hada, quien decide aconsejarle que le pida a su padre tres vestidos imposibles de hacer para así poder escapar de ese horrible matrimonio; pero el rey cumple con esos caprichos, así que la hada le dice que le pida un último capricho el cual consiste en pedirle la piel del asno el cual el rey tanto quiere. El rey acepta y ella aconsejada por su madrina decide huir con la piel de asno como escudo, así saliendo del castillo sin que nadie la viera. Ella huye a un pueblo muy lejos, allí hace un pastel para un príncipe que se esta muriendo de amor y en el pastel va un anillo suyo el cual el príncipe manda a calzar, conoce al príncipe, se casa con él y viven felices mucho tiempo.<br /><br />Primero que todo en este cuento hay una intertextualidad con el cuento de La Cenicienta, ya que en el cuento se habla de que el príncipe encuentra un anillo con una fina esmeralda dentro del pastel y manda a reunir a todo su reino para encontrar a su dueña y así hacerla su esposa y en el de Cenicienta es una zapatilla.<br />Se encuentra aspectos del enfoque psicoanalítico, hay un Ello quien es el rey, el cual cegado por su deseo de no perder su reino y de cumplir la promesa que le hizo a su esposa de volverse a casar, olvida que es su hija y no le importa cometer un incesto con la pequeña la cual está en la adolescencia. Se ve claramente la parte inmoral del rey, ya que a pesar de que hay tres momentos en los que él puede cambiar el rumbo de este matrimonio, él no accede, al contrario, cree que puede seguir sin importarle lo que piense la princesa. Hay un Súper-yo que es el hada madrina de la princesa, que cree saber todo para evitar el posible matrimonio de la princesa. Ella además de hacer el papel de hada y de que todo lo conoce, también consuela a la princesa y la reconforta cada vez que el plan se echa a perder. Aparece el Yo representado por la princesa, que en el mismo instante en que su padre le confiesa su plan ella decide hacer hasta lo imposible para tratar de no llevar a cabo ese malvado suceso, y aparece al final del cuento representado ahora por el padre que al estar ya casado con una nueva mujer, y que esta le da hijos reconoce el error que iba a cometer cagado por el miedo a perderlo todo.<br />Hay un carácter simbólico de la piel de asno, que es usada para escapar del palacio. Esta piel es una armadura defensiva, para ocultarse de los deseos incestuosos del padre y así evitar ser su esposa, a su vez también puede interpretarse como el paso de niña a mujer; porque cuando se lo quita es para ser la esposa del príncipe. Hay algo curioso es este cuento, en el que en vez de ser la niña la que quiere casarse con su padre al ser grande, es al revés, y todo esto se da por el poder y la autoridad que ejerce el padre, ya que todo le esta permitido por ser el rey, y él se sustenta en que es para poder tener un hijo varón y así continuar con su linaje. Me parece que también hay una parte de depreciación de los niños y mujeres, porque nadie tiene en cuenta lo que piensan o quieran, simplemente por ser quienes, deben obedecer. Hay que recalcar algo que dijo el psicoanalista Bruno Bettelheim, “ los cuentos de hadas tradicionales serían el repertorio privilegiado de los conflictos humanos, y resultarían necesarios para verse por dentro y conocerse”. Estoy de acuerdo con esto, ya que como es posible que en un cuento para niños se toque el tema del incesto como algo normal, que además de que el proceso de la niñez a la pubertad es un proceso difícil y traumático, se le agregue el de que el rey se quiere casar con ella, sin importarle nada.<br /><br />Podríamos encontrar en un análisis con el enfoque arquetípico varios aspectos: Primero los colores de los vestidos, el primer vestido que la princesa quiere es el del color del tiempo, que lo muestran como el color azul, que es tranquilizante, al creer que con este se acaba la pesadilla de el matrimonio, a su vez refleja la intelectualidad del hada, que cree no poder ser derrotada, pero que los costureros logran hacer. El segundo vestido lo pide color de la luna, allí aparecen dos aspectos, por un lado el color es el blanco que representa la pureza de la princesa, su inocencia, su virginidad, inspira libertad y sin ninguna opresión, por el otro lado el significado de la luna se asocia con lo materno y con la fertilidad. El tercer vestido lo pide color del sol; el sol está relacionado con la energía creadora, representa la sabiduría y allí aparece la esperanza de desalentar al rey, porque creen que será imposible hacer este vestido.<br /><br />Podemos encontrar varias palabras que califican a lo largo del cuento el incesto, esto es un enfoque exponencial y tales palabras serían: horrible proposición, crimen semejante, descabellado proyecto, falta muy grave. También para expresar el dolor de la princesa al enterarse de los deseos del padre, creyó desfallecer, sobrecogida del dolor, afligida desmedidamente, eludir un matrimonio que detestaba, esquivar su desgracia.<br /><br />Para concluir este análisis, se puede obviar que el incesto y el hecho de no tener en cuenta lo que pensaba la princesa y el hada madrina, se deja en un segundo plano, con el hecho de que la princesa huye y encuentra una estabilidad en otro pueblo, y se complementa al ella conocer a un príncipe y casarse con él, y que al final ella perdona a su padre por lo que iba a hacer. Creo que estos temas no deberían tratarse de forma tan abierta, ya que podrían ser mal interpretados, pero si cabe la posibilidad de que tengan una adecuación a la edad, así como un manejo de la lengua y que la propiedad del argumento sea la de deleitar al niño y no la de enseñar al niño hacia el miedo, no por lo que pasa dentro del cuento, sino porque le pueda pasar a él.<br /></span></em><br /><br /></div>literaturainfantilhttp://www.blogger.com/profile/13764689159648923642noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-7047845419130689068.post-77272895724842619272009-11-27T14:42:00.000-08:002009-11-27T20:08:19.361-08:00EL RUISEÑOR Y LA ROSA<p class="MsoNormal"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO">El ruiseñor y la rosa, oscar Wilde<?xml:namespace prefix = o /><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO"><span style="color:#ff0000;">Por: María Cristina Ospina<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO">Oscar Wilde nació en irlanda (1854), es considerado como uno de los dramaturgos mas destacados del Londres Victoriano, fue una celebridad gracias a su ingenio, que se veía plasmado en sus obras, ya que estas iban dedicadas casi siempre a fustigar las hipocresías de sus contemporáneos.</span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO">En 1888 publico un libro de cuentos, El Príncipe Feliz, que tuvo una buena acogida y esto influyo en que se publicaran varias de sus obras.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO">El ruiseñor y la rosa, es un cuento corto, que trata acerca de un muchacho que esta enamorado de la hija de su profesor. El la invita a un baile real y ella le dice que la única forma para que ella salga con el, es que el consiga una rosa roja. El muchacho se va a su casa, sin saber donde va a encontrar una rosa roja. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO">Tan grande es su desesperación, que no hace mas que estar sentado en la ventana frente al rosal pidiendo una rosa roja; un ruiseñor que lo ha estado escuchando va y habla con el rosal y este le dice que la única forma para que pueda salir una rosa roja, es que el ruiseñor se sacrifique y ponga su corazón contra una espina y cante toda la noche para que la rosa se tiña con la sangre.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO">El ruiseñor sabe lo que el muchacho esta sufriendo por amor y accede a sacrificar su vida para que el muchacho pueda salir con la mujer que tanto le gusta. Esa noche el ruiseñor llega al rosal pone su pecho contra una espina, y comienza a cantar hasta que toda la sangre sale de su cuerpo y el cae muerto en el pasto, al otro día el muchacho al ver la rosa se pone muy contento y va a llevársela a su enamorada quien al verla le dice que tal vez la rosa no combine con su vestido, y que el hijo del chambelán le daría joyas que valen mas que una simple flor, y la bota a la mitad de la calle; el muchacho le dice que es una desagradecida y se va lleno de rabia.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO">Este cuento es muy bonito porque habla del amor, que es un sentimiento muy bonito que se puede dar en cualquier momento, habla del sacrificio que puede hacer una persona por la persona que ama, ya que cuando se ama no hay limites para dar todo lo que uno lleva por dentro, y habla también del sufrimiento porque no siempre el amor es correspondido. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO">Esto lo podemos ver en el significado que tienen las rosas de color rojo, puesto que por lo general los novios regalan rosas rojas, y el rojo es el color que identifica el corazón y el amor. El ruiseñor en un pajarito que canta muy bonito y sus canciones se relacionan con el romanticismo también el hecho, que el amo es un sentimiento libre, que puede volar, ir y venir cuando quiera.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO">En cuanto al sacrificio, vemos como el ruiseñor dice que la muerte es un buen precio para que este joven que esta enamorado y esta sufriendo, le regale una rosa a su amada; a veces cuando estamos enamorados hacemos cosas sin pensar que consecuencias nos puede traer esto, pero por el simple hecho de ver esa persona feliz. Y el sufrimiento del ruiseñor al sentir la espina en su corazón, pero a la vez se siente feliz porque esta haciendo algo bueno por alguien sin saber que ella lo va a rechazar y la rosa al final va a terminar en la basura. A veces eso sucede con nosotros, cuando no entendemos que hay pequeños detalles que valen más, que los más grandes y no alcanzamos a darnos cuenta el significado y el sacrificio de la otra persona.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language: ES-CO"><o:p></o:p></span></p>literaturainfantilhttp://www.blogger.com/profile/13764689159648923642noreply@blogger.com11tag:blogger.com,1999:blog-7047845419130689068.post-85425645452638525272009-11-27T13:44:00.000-08:002009-11-27T20:14:27.786-08:00CRITICA LITERARIA PIEL DE ASNO<p class="MsoNormal"><span lang="ES-CO" style="TEXT-DECORATION: none;font-family:'Book Antiqua','serif';" ><span style="font-size:85%;">PAOLA A. PRADILLA HERNANDEZ<?xml:namespace prefix = o /><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="ES-CO" style="TEXT-DECORATION: none;font-family:'Book Antiqua','serif';" ><span style="font-size:85%;">2008138082<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="ES-CO" style="TEXT-DECORATION: none;font-family:'Book Antiqua','serif';" ><span style="font-size:85%;">TEORIA Y CRÍTICA LITERARIA<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="TEXT-DECORATION: none;font-family:'Book Antiqua','serif';font-size:85%;" ><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="TEXT-DECORATION: none;font-family:'Book Antiqua','serif';font-size:85%;" ><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="TEXT-DECORATION: none;font-family:'Book Antiqua','serif';font-size:85%;" ><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="TEXT-DECORATION: none;font-family:'Book Antiqua','serif';" ><span style="font-size:85%;">‘’La función de los cuentos de hadas al mismo tiempo de distraer al niño, le ayuda a comprender situaciones que esta experimentando y contribuyen al desarrollo de su personalidad. La magia de estos cuentos es que el significado de estos puede ser diferente para cada persona y de igual forma para la misma persona en diferentes momentos de su vida. El cuento en si es una obra de arte, y no lograría ese psicológico en el niño si no fuera, ante todo, eso: una obra de arte. ’’ <o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: right" align="right"><b><span lang="ES-CO" style="TEXT-DECORATION: none;font-family:'Book Antiqua','serif';" ><span style="font-size:85%;">Bruno Bttlheim <o:p></o:p></span></span></b></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: right" align="right"><span lang="ES-CO" style="TEXT-DECORATION: none;font-family:'Book Antiqua','serif';" ><span style="font-size:85%;">Psiquiatra y psicólogo infantil.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><b><span lang="ES-CO" style="TEXT-DECORATION: none;font-family:'Book Antiqua','serif';font-size:85%;" ><o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><b><span lang="ES-CO" style="TEXT-DECORATION: none;font-family:'Book Antiqua','serif';" ><span style="font-size:85%;">PIEL DE ASNO<o:p></o:p></span></span></b></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="TEXT-DECORATION: none;font-family:'Book Antiqua','serif';" ><span style="font-size:85%;">Charles Perrault<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="TEXT-DECORATION: none;font-family:'Book Antiqua','serif';font-size:85%;" ><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="TEXT-DECORATION: none;font-family:'Book Antiqua','serif';" ><span style="font-size:85%;">La historia comienza con un rey amado por todo el pueblo, respetado, casado con una bella y virtuosa mujer, con una riqueza magnifica, con servidores leales y con una hija encantadora. Todo era perfecto hasta que su esposa cae presa de una incurable enfermedad. En su lecho de muerte le hace prometer al rey que se casara de nuevo con una mujer que la supere en virtudes y belleza; la mujer pide esto convencida de que su esposo jamás encontraría a nadie mejor que ella. El rey acepta. Después de un tiempo el rey empieza la búsqueda de una nueva esposa, pero no hallaba ninguna de su agrado, de tal manera que su atención se fija en la infanta, que poseía mayor belleza y destrezas que su madre. El rey propone matrimonio a su hija, la cual horrorizada rechaza la proposición <o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="TEXT-DECORATION: none;font-family:'Book Antiqua','serif';" ><span style="font-size:85%;">Y pide ayuda a su hada madrina. El hada le aconseja hacer ciertas peticiones, las cuales esta segura que el rey no podrá satisfacer. La primera es pedir un vestido del color del tiempo, el rey lo consigue. La segunda cosa es un vestido color de la luna, el rey lo consigue. Y la tercera petición es un vestido color del sol, el cual deslumbra a todo el reino por su hermosura. La princesa decide buscar a su hada de nuevo; la última opción es pedir algo que probablemente el rey no accederá a hacer: la princesa le pide que sacrifique un magnifico asno, que ocupa un lugar privilegiado de las cuadras de su padre por tener la rareza de que sus eses son monedas de oro de distintos tamaños y que constituye una fuente importante de riquezas para el monarca. El rey no lo piensa y acepta el sacrificio. La joven desesperada corre a su habitación con la piel, en donde la espera el hada de las lilas quien le informa que debe cubrirse con la piel para poder escapar del castillo, le entrega una varita mágica con la cual debe golpear el suelo para hacer aparecer un baúl con sus vestidos y sus joyas. La princesa escapa y camina por mucho tiempo hasta llegar a una ciudad donde le dan un trabajo como cuidadora de animales en la granja de un castillo. Al poco tiempo de estar allí decide usar sus vestidos en días de fiesta. Una tarde de fiesta el príncipe del castillo vuelve de caza y curiosea por la cerradura de la puerta de piel de asno, viéndola tan bella cae enfermo de amor. Los padres del príncipe, preocupados por el padecimiento de su hijo, le prometen cumplir cualquier deseo a merced de su recuperación. El príncipe pide un pastel hecho por la joven, al hacerlo la infanta deja caer un anillo en la torta, el príncipe lo encuentra y decide comenzar la búsqueda de su esposa. Todas las jóvenes del reino prueban el anillo, siendo la ultima la infanta, quien se despoja de su piel y deja ver su real identidad. Se organiza la fiesta de matrimonio y la princesa exige la presencia de su padre para pedir su consentimiento, el rey es invitado y acude con su nueva esposa, dándole el consentimiento a la pareja. Los cuales son felices por siempre.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="TEXT-DECORATION: none;font-family:'Book Antiqua','serif';font-size:85%;" ><o:p></o:p></span></p><p style="TEXT-ALIGN: justify"><span style="font-size:85%;"><span style="font-family:'Book Antiqua','serif';">Al inicio del cuento se muestra la perfección y la armonía en el reino hasta la enfermedad de la soberana, la cual fue tratada por los mejores doctores pero esto no fue suficiente y rey, como último acto de esperanza, se dirige a todos los templos de su reino para pedir la mejoría de su esposa. La mayoría de los cuentos de hadas fueron escritos en una época en que la religión era el centro de la vida por esta razón tratan directa o indirectamente de ella; también se hace mención a dioses y diosas. Las desgracias de la infanta se desencadenan por la vanidad de su madre y la búsqueda de prevalecía del poder por parte de los consejeros del rey, quien lo instigan a buscar una descendencia masculina. En la siguiente parte de la historia se identifica claramente al Ello personificado por el rey y su atracción desbordada por su hija y el Yo siendo la princesa, rechazando a su padre y al crimen que este quiere cometer. El Yo logra crear una duda en el ello en cuanto a su proceder; el rey consulta un druida, el cual se relaciona con los bosques símbolo de lo salvaje y oculto; este druida persuade al rey de tal forma que le hace creer que sus actos son píos transformándose en un ayudante del ello. La princesa recurre a su hada madrina, va en su búsqueda en un coche guiado por un cordero que simboliza la pureza, la dulzura, la inocencia y obediencia. El hada de las lilas es la madrina de la infanta, las hadas se relacionan, igual que los druidas, con el pueblo celta; según estos las hadas son almas de los druidas muertos. Y en cuanto a las lilas, estas representan el primer amor, la inocencia y la juventud. El hada también representa al súper-yo al decirle a la joven que lo pretendido por su padre es una falta muy grave y que podría evitar esto sin la necesidad de contradecirlo. Dándole a entender que no rompería ninguna norma en cuanto a su virtud y a la lealtad hacia su padre. En cuanto a los vestidos, el primero color del tiempo es descrito del azul del cielo y surcado de nubes doradas. El tiempo es representado por el cielo por que este, a pesar de los cambios en la tierra, prevalece. El vestido color de la luna </span><span style="font-family:'Book Antiqua','serif';">la cual está siempre cambiando</span><span style="font-family:'Book Antiqua','serif';"> y es de color plateado</span><span style="font-family:'Book Antiqua','serif';"> el cual se relaciona con la parte femenina y emocional, los aspectos sensibles y con la mente. <o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES-CO" style="TEXT-DECORATION: none;font-family:'Book Antiqua','serif';font-size:12;" ><span style="font-size:85%;">Por último pide la piel blanca del asno; al asno se le atribuyen diferentes simbologías tanto positivas: Fecundidad, humildad, modestia, distinción y negativas: Terquedad, Obstinación, lujuria, necedad. Al analizar el personaje del rey se puede ver que estas mismas cualidades y defectos se repiten en él. El monarca accede a sacrificar al animal lo cual representa renunciar a su riqueza y al mismo tiempo a su poder. Al escapar, la infanta, además de cubrirse con la piel del animal ensucia sus mejillas con cenizas símbolo de degradación, además el aplicarlas en uno mismo es un símbolo de dolor. El hecho de que sus pertenecías vayan con ella siguiéndola bajo tierra nos indica en algún momento de la historia ella las usará y su verdadera identidad se mostrara de nuevo. El rey logra controlar su Ello al ver fuera del alcance su objeto de deseo, resignándose a la soledad. El empleo de la infanta consistía en cuidar los corderos, ya antes mencionados, y los pavos reales. Estos animales se asocian con el orgullo, la incorruptibilidad, la sabiduría y el conocimiento oculto; además de ser símbolo de la resurrección y del cambio, estas aves pierden sus plumas en invierno por lo tanto su belleza y estas vuelven con la primavera. El pavo real es la representación de la princesa, sus virtudes y metamorfosis. El príncipe de esta historia es contemplar al rey en su juventud, igual de amado por su pueblo y su familia además de dejarse dominar el Ello cuando ve a piel de asno, el yo trata de controlarlo, lográndolo por poco tiempo. Al caer enfermo pide una torta hecha por la joven y esta al prepararla deja caer su anillo de esmeraldas dentro del manjar. Los dos primeros elementos, la torta y el anillo, son símbolo de compromiso, amor, matrimonio y sexualidad. Las esmeraldas, a pesar de si fragilidad, representan la fuerza vital, el verdadero amor, la belleza, la riqueza y la felicidad interior. Se resaltan de nuevo las virtudes de la princesa. La búsqueda de la joven por medio de la prueba del anillo nos remite de inmediato a otro cuento con la misma metodología: la cenicienta, aparte de tener en común la búsqueda, los requisitos de la elegida son similares un pie pequeño y fino en La cenicienta o un dedo pequeño y delicado en piel de asno. La condición de la infanta de pedir el consentimiento de su padre para su matrimonio nos muestra la pureza de su alma lo cual le merece la buena fortuna que le sobreviene.</span> <span style="font-size:+0;"></span><o:p></o:p></span></p>literaturainfantilhttp://www.blogger.com/profile/13764689159648923642noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-7047845419130689068.post-57447913378005375712009-11-27T12:30:00.001-08:002009-11-27T20:09:30.092-08:00HANSEL Y GRETEL<p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,102); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:lucida grande;" ><span lang="ES">Hansel y Gretel, Hermanos Grimm</span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,102); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:lucida grande;" ><span lang="ES"><span style="color:#ff0000;">Por: Miguel Ángel Llanos</span><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,102); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:lucida grande;" ><span lang="ES">Originalmente Jacob y Wilhelm Grimm publicaron los “Cuentos infantiles y del hogar” para un público en general, sin centrarse en los niños, pero varias censuras en sus diferentes ediciones, gracias a la dureza vista en sus cuentos y la demanda de su público, dieron paso al cambio de algunos detalles en sus relatos. <?xml:namespace prefix = o /><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,102); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:lucida grande;" ><span lang="ES"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,102); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:lucida grande;" ><span lang="ES">Hansel y Gretel es uno de los cuentos más populares de la tradición oral recopilados por los hermanos Grimm, y la mirada contemporánea de Anthony Browne, uno de los ilustradores más destacados en el universo de la literatura para niños y jóvenes.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,102); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:lucida grande;" ><span lang="ES"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,102); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:lucida grande;" ><span lang="ES">A la hora de analizar este cuento, encontramos diversas funciones presentes establecidas por Propp, que nos sugieren este cuento como un gran exponente en la literatura infantil. El cuento inicia mostrándonos una familia compuesta por un leñador, sus hijos Hansel y Gretel, y la madrastra, quien dada la crisis de alimento, propone el dejar abandonados a los niños en el bosque; tras la oposición de su marido, la madrastra hace todo lo posible por convencerlo, llegando al punto de idear un plan para dejarlos abandonados. Aquí encontramos, según Propp, la función del Conocimiento, ya que hay un primer contacto entre uno de los antagonistas, la madrastra, con los héroes, Hansel y Gretel. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,102); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:lucida grande;" ><span lang="ES"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,102); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:lucida grande;" ><span lang="ES">Después de haber superado uno de los intentos de sus padres por dejarlos abandonados en el bosque, gracias a los guijarros que Hansel dejó como rastro para volver a su casa, un segundo acercamiento bastó para dejar a los niños abandonados sin posibilidad de regreso. A continuación se ve la función del Engaño, con la aparición de un segundo antagonista, la bruja, quien atrayendo a los niños perdidos con su casa hecha de galleta pretende dar una buena imagen para después comérselos. La Fechoría es representada con el daño que le causa la bruja a Gretel, obligándola a hacer trabajos duros en su casa, y posteriormente, en el momento en el que la bruja decide al fin comerse a Hansel, vemos las funciones de Lucha, Castigo y Victoria, con el enfrentamiento entre Gretel y la bruja, quien es derrotada al ser empujada dentro de un horno.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,102); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:lucida grande;" ><span lang="ES"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,102); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:lucida grande;" ><span lang="ES">Luego de haber derrotado a la bruja, los héroes, son auxiliados por un pato al cruzar un rio, dejándolos cerca de su casa. Aquí se ilustra la función de Regreso y Enmienda, ya que el padre arrepentido, les da la bienvenida a los niños, quienes llegan con perlas preciosas tomadas inocentemente de la casa de la bruja, y es ilustrada de nuevo la función de Castigo con la noticia de la muerte de la madrastra. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,102); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:lucida grande;" ><span lang="ES"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,102); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:lucida grande;" ><span lang="ES">Podemos relacionar este cuento como una contraposición a la historia de Caín y Abel, ya que se fundamenta en la importancia y buenos resultados a los que se llega con la estrecha relación entre Hansel y Gretel, el cuidado mutuo y sobre todo, la cooperación entre hermanos puede ser la firma de Jacob y Wilhelm Grimm, quienes publican sus cuentos y recopilaciones como “los Hermanos Grimm”.</span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,102); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:lucida grande;" ><br /><span lang="ES"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,102); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:lucida grande;" ><span lang="ES">Encontramos en Hansel y Gretel sucesos ficticios como casas de galleta o la existencia de brujas, pero también se puede ver la influencia del tiempo en el que fue escrito, ya que en dicha época el abandono o asesinato de niños era algo que sucedía comúnmente, producto de las dificultades económicas y falta de alimento vivida por muchas familias, que hacia parte de la cotidianidad de los mismos.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,102); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:lucida grande;" ><span lang="ES"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,102); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:lucida grande;" ><span lang="ES">Basándonos en que los hermanos Grimm inicialmente no escribían para niños, y que después han sido añadidos detalles y extraídos trozos de los cuentos para adecuarlos a las demandas del publico Burgués, encontramos de manera notable una crítica a las dificultades económicas con sus respectivas consecuencias, la escasez de alimentos y necesidad de supervivencia resultaron en los muchos abandonos e incluso infanticidios presentes en aquella época.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,102); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:lucida grande;" ><span lang="ES"><o:p></o:p></span></p><span lang="ES" style="COLOR: rgb(51,102,102);font-family:';" >Finalmente nos es clara la adecuación de este cuento a una versión infantil, que si bien cumple con funciones y estructura de un tradicional relato para niños, la crítica a algunos problemas sociales de su época es evidente.</span>literaturainfantilhttp://www.blogger.com/profile/13764689159648923642noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7047845419130689068.post-64271131969254612042009-11-27T10:21:00.000-08:002009-11-27T12:12:17.620-08:00Madre Nieve<div style="TEXT-ALIGN: justify" align="center"><span style="COLOR: rgb(153,153,255);font-family:arial;font-size:85%;" >MADRE NIEVE, Hermanos Grimm.</span><br /></div><span style="font-size:85%;"><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(153,153,255); FONT-FAMILY: arial; TEXT-ALIGN: justify" align="right">Ana María Salas.<br /></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify" align="right"><span style="font-family:';"><span style="COLOR: rgb(153,153,255);font-family:arial;font-size:85%;" >Rocío Bernal</span></span><br /></p></span><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(153,153,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:verdana;" ><span style="font-size:85%;">Las historias de los hermanos Grimm inicialmente estaban dirigidas a un público adulto y se transmitían por medio de la tradición oral, debido a su contenido de extrema dureza, se enmarca en sus cuentos un toque típico de la época de la Edad Media, donde Alemania fue invadida por le ejercito de Napoleón y su gobierno pretendía suprimir la cultura local de la tradición oral, por estas situaciones, los hermanos Grimm comenzaron a estilizar su escritura para los lectores infantiles. En sus inicios nunca se consideraron escritores para niños sino folcloristas patrióticos. <?xml:namespace prefix = o /><o:p></o:p></span></p><div style="TEXT-ALIGN: justify"></div><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(153,153,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:verdana;" ><span style="font-size:85%;">Ahora bien, teniendo como base el cuento <b><i>“MADRE NIEVE”</i></b> de los hermanos Grimm, su contenido parafraseable es<span style="font-size:+0;"> </span>el siguiente: Erase una viuda que tenía dos hijas, una responsable y la otra perezosa. Un día la hija responsable estaba tejiendo al lado de un pozo y se le cayó su huso al fondo de éste ,así que ella decidió lanzarse para recuperarlo por que sabía que su madre era cruel y se lo pediría. Cuando ella cayó inconsciente en el pozo, despertó y encontró una tierra maravillosa; luego, halló una casa donde vivía la” Madre Nieve”. Ella le pidió que se quedara y que sacudiera sus sabanas todas las mañanas para que nevara en la tierra. Así lo hizo gustosamente, pero pronto sintió nostalgia y quiso volver a su casa. Al volver, “Madre Nieve” baño de oro sus vestidos en recompensa por su labor. Cuando su madre la vió quiso que su hija perezosa tuviera el mismo destino y la mandó a aquel lugar. Pero ésta al ser perezosa no corrió con la misma suerte y su pago fue un baño de caldo de pez.<o:p></o:p></span></p><div style="TEXT-ALIGN: justify"></div><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(153,153,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:verdana;" ><span style="font-size:85%;">En cuanto al enfoque Moral - Filosófico podemos encontrar que, al ser dirigido al lector infantil, el autor busca dar una enseñanza poniendo como paralelo las recompensas que se obtienen al ser responsable o perezoso, como el caso de estas dos hermanas.<o:p></o:p></span></p><div style="TEXT-ALIGN: justify"></div><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(153,153,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:verdana;" ><span style="font-size:85%;">Respecto al enfoque Mitológico – Arquetípico encontramos arquetipos como: el color<span style="font-size:+0;"> </span>rojo, de la sangre de la joven, representa el sacrificio que ella tuvo que hacer para llegar al lugar maravilloso; el color blanco, irepresenta la inocencia,y pureza de la joven, también representa el invierno. la madrastra, típica mujer malvada que obliga a la joven a hacer cosas en contra de su voluntad ,como en este caso, ir al pozo a traer oro.<o:p></o:p></span></p><div style="TEXT-ALIGN: justify"></div><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(153,153,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:verdana;" ><span style="font-size:85%;">Siguiendo con el análisis vemos que el pozo se puede tomar como el puente que utiliza la joven para pasar de un mundo real (la carretera al lado del pozo) a uno imaginario (el hogar de la “Madre Nieve”).Además, una dualidad entre la vidas de las dos hermanas, ambas resultado de sus actos, y ejemplifica dentro de la literatura infantil los valores.<o:p></o:p></span></p><div style="TEXT-ALIGN: justify"></div><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(153,153,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:arial;" ><span style="font-size:85%;"><span style="COLOR: rgb(153,51,153)"><span style="COLOR: rgb(153,153,255)">En conclusión, dentro de este cuento podemos encontrar el objetivo real de la literatura infantiíl que es, transmitir valores, transmitir cultura e incentivar la creatividad de los niños</span>.<br /></span></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(153,153,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:arial;" ><span style="font-size:85%;"><span style="COLOR: rgb(153,51,153)"><br /></span></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(153,153,255); FONT-FAMILY: arial; TEXT-ALIGN: justify"><span style="font-family:';"><span style="COLOR: rgb(153,153,255);font-family:arial;font-size:85%;" >. </span><o:p></o:p></span></p>literaturainfantilhttp://www.blogger.com/profile/13764689159648923642noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7047845419130689068.post-82714232752733190552009-11-27T09:53:00.000-08:002009-11-27T12:13:21.635-08:00LOS TRES CERDITOS<span lang="ES" style="COLOR: rgb(51,102,255);font-family:georgia;" >Los tres cerditos”. Anónimo. Edición por BUSQUETS, Carlos. Medellín, Colombia. EDILUX Ediciones. 1989. <p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); FONT-FAMILY: georgia; TEXT-ALIGN: justify" align="right"><span style="color:#3366ff;">Angie Melissa Pabón</span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); FONT-FAMILY: georgia; TEXT-ALIGN: justify" align="right"><span style="color:#3366ff;">Miguel Angel Morales</span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); FONT-FAMILY: georgia; TEXT-ALIGN: justify" align="right"><span style="color:#3366ff;">Sonia Patricia Rodriguez</span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify" align="right"><span style="color:#3366ff;"><span style="COLOR: rgb(51,102,255);font-family:georgia;" >Angie Ximena Contreras</span><br /></span></p><?xml:namespace prefix = o /><o:p></o:p></span><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:georgia;" ><span lang="ES"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:georgia;" ><span lang="ES"></span> </p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:georgia;" ><span lang="ES">El análisis del cuento “Los tres cerditos” lo basamos, principalmente, en dos aspectos: su adaptación al modelo estructuralista de Propp y su enfoque moral, primordial para un análisis relacionado con la literatura infantil. El cuento narra la historia de tres hermanos que deben construir cada uno una casa para protegerse del lobo; así, se precisan las razones y fines en virtud de las cuales los personajes actúan. De este modo, y siguiendo a Propp, encontramos dos tipos de <i>motivaciones</i>: la de los 3 cerditos y la del lobo. La unión o enlace de estas motivaciones son las que terminan dándole sentido al cuento: por un lado, la causa de la construcción de las casas (protección), y por otro, un fin oscuro y malvado. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:georgia;" ><span lang="ES"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:georgia;" ><span lang="ES">La construcción de las casas, es un símbolo, básicamente, de esa evolución deseada en el ser humano. El menor, poco trabajador y muy juguetón, la hizo de paja, material que no requiere de mayores técnicas; el del medio, la hizo de madera, requería un poco más de fuerza y tiempo; y el mayor, construyó una casa en ladrillos, tan sólida como su carácter. En esta parte del cuento se refleja la importancia de la experiencia: el cerdito mayor es símbolo del trabajo y de los buenos resultados. Es posible que la evolución de las construcciones forme parte de un progreso que el hombre requiere para su vida en sociedad. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:georgia;" ><span lang="ES"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:georgia;" ><span lang="ES">En el desarrollo del cuento se arrojan ciertos elementos que los podemos relacionar con algunas funciones de Propp: conocimiento, fechoría, reacción del héroe y lucha. A simple vista, el cuento nos da una idea generalizada de los resultados de un trabajo insignificante, resultados que arremeten contra nosotros mismos. Las últimas dos funciones: reconocimiento y castigo, introducen al lector en el mundo familiar, que, aunque se identifica desde el inicio de la obra, al final se ve una idea de hermandad de sangre con lazos profundos, basados en una figura de autoridad. El ataque del lobo, quien al final no logra su objetivo, y la ayuda entre todos los cerditos, evidencia el apoyo incondicional de la familia en momentos difíciles; igualmente, los resultados de un trabajo mediocre y de poco esfuerzo que terminan dejándonos resultados negativos. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:georgia;" ><span lang="ES"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:georgia;" ><span lang="ES">Finalmente el reconocimiento del héroe (cerdito mayor) demuestra que los cerditos menores son conscientes de su equivocación y valoran el trabajo realizado por su hermano. La enseñanza que nos queda como lectores, entonces, es: cuando nos proponemos a realizar una tarea, debemos ser constantes, centrados en nuestro objetivo; de esta manera se verá como producto un trabajo sólido y con resultados positivos encaminados a ayudar a los demás. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:georgia;" ><span lang="ES"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:georgia;" ><span lang="ES">Los valores morales son los que orientan nuestra conducta, con base en ellos decidimos cómo actuar ante las diferentes situaciones que nos plantea la vida. Tienen que ver principalmente con los efectos de lo que hacemos en las otras personas, en la sociedad o en nuestro medio ambiente en general. Pero, dejando un poco de lado un análisis que posiblemente el lector ya haya percibido, pasemos ahora a su análisis metasemántico. El cuento, manifiesta una estructura repetitiva que puede interpretarse como la búsqueda del autor por mantener la atención del joven lector, mediante la repetición de elementos que permiten la retención de los datos importantes de la historia, de ahí que en este sea constante la repetición de una disposición sintáctica de los elementos y comportamientos característicos de los personajes.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:georgia;" ><span lang="ES"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:georgia;" ><span lang="ES">El cuento infantil presenta cualidades individuales que permiten identificar, la búsqueda de la caracterización de un sujeto ideal para la vida en sociedad, por lo tanto pretende inculcar en los niños la búsqueda de las aptitudes propias de lo que podría denominarse como el “deber ser” del individuo, identificable en la exposición de la importancia del trabajo consciente y responsable para la obtención del bienestar, además de la presentación de la importancia de la intención en el desarrollo de las acciones, (<i>el lobo puede ser un ejemplo de constancia y determinación, sin embargo su intención era equivocada y por lo tanto es castigado</i> ) a la vez que busca generar el<span style="font-size:+0;"> </span>hábito de lectura y el desarrollo de competencia para el acercamiento a diferentes tipos de texto.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:georgia;" ><span lang="ES"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:georgia;" ><span lang="ES"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); TEXT-ALIGN: justifyfont-family:georgia;" ><span lang="ES">Para concluir, “Los tres cerditos” es una respuesta a la necesidad planteada por la literatura infantil, en cuanto es un elemento importante en la formación temprana del sujeto. Así, el cuento es la evolución por la que un individuo necesariamente debe pasar de acuerdo a la adquisición de determinados valores y conductas que la sociedad demanda.<br /></span></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); FONT-FAMILY: georgia; TEXT-ALIGN: justify"><br /></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); FONT-FAMILY: georgia; TEXT-ALIGN: justify"><br /></p><p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(51,102,255); FONT-FAMILY: georgia; TEXT-ALIGN: justify"> </p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><br /></p>literaturainfantilhttp://www.blogger.com/profile/13764689159648923642noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7047845419130689068.post-57808131215135251282009-11-27T09:34:00.000-08:002009-11-27T09:38:33.488-08:00ANALISIS LITERARIO “EL FERETRO DE CRISTAL” DE LOS HERMANOS GRIMM<div align="justify"><span style="font-family:arial;">Por: Oscar Suárez<br />Richard Achury<br />Diego Valdés<br /><br />En los cuentos de los hermanos Grimm encontramos que las historias se desarrollan en lugares fantásticos y paisajes rurales con entornos medievales en donde los personajes están basados en estereotipos morales. Un análisis desde el enfoque tradicional denota que la transformación de los cuentos se debe a que, en un comienzo, estaban dirigidos a un público adulto por su alto contenido sexual y violento. Pero debido al éxito inesperado y a las exigencias de la alta sociedad, que era su principal consumidor, se re-escribió haciéndolo apto al público infantil.<br />En su primera edición “kinder und hausemerchen” de 1812 se recopila la tradición oral alemana impregnada de tradiciones burguesas, religiosas y mitológicas de KASSEL, ciudad donde una mujer hugonota (franceses de doctrina calvinista) fue la principal fuente de información para el éxito de este trabajo. La motivación para Jacob y Wilheim, bibliotecarios y posteriormente profesores de profesión, fue devolver a su amado país un poco del bagaje cultural. Una investigación detallada de la etimología de la lengua alemana, la dedicación a la docencia y la creación de un diccionario lingüístico aun vigente, demuestra el interés de los Grimm en los temas relacionados con la literatura. Por esto son considerados padres de la filología alemana. Sus cuentos se caracterizan por el rasgo moral que consiste en que los niños se adueñen de las historias y se identifiquen con los personajes, por lo tanto aprenden lo bueno y lo malo de cada uno de ellos.<br /> “La morfología del cuento”, de Vladimir Propp, clasificó ciertas características repetidas en todos los cuentos populares o infantiles, dándonos a conocer cómo suele repetirse un canon en cuanto a las actuaciones de los personajes en las historias maravillosas. Las actuaciones de los personajes son los componentes constantes y los personajes son los componentes variables. Basándonos en esto, hemos identificado las siguientes características en “El féretro de cristal”:<br /> (Partida)<br />-El héroe deja su hogar- “un oficialillo gentil e ingenioso de esta clase, se marchó un día a correr mundo.”<br />(Recepción)<br />-Un auxiliar mágico es puesto a disposición del héroe – “Estaba indeciso y atemorizado cuando oyó una voz que salía de la roca y que le decía: entra sin temor, no sufrirás ningún daño”<br />(Desplazamiento)<br />--El héroe llega o es transportado cerca del objeto a liberar –“En desenfrenada carrera campo atreves y valles; Al fin se detuvo el ciervo ante un muro de roca”<br />(Victoria)<br />-El agresor es vencido- “Y su alegría (la princesa) llegó al colmo cuando el hermano, que, siendo ciervo había dado muerte al brujo en figura de toro”<br /> (Tarea difícil)<br />-Es designada al héroe -“Si descorres el cerrojo de este féretro de cristal, quedaré desencantada”.<br />(Tarea cumplida)<br />-El héroe cumple la tarea- “Obedeció el sastre sin titubear “<br />(Reconocimiento)<br />-El héroe es reconocido-“El mismo día en que ellos terminan empieza tu dicha. Tú eres el esposo que me ha destinado el cielo”.<br />(Boda)<br />-El héroe se casa – “La doncella, cumpliendo su promesa, dio al venturoso sastre su mano ante el altar”.<br />La literatura infantil les muestra en un nivel subconsciente a los niños que en la vida se encuentran obstáculos o pruebas que deben ser superadas con un carácter valeroso, que si se es malo se fracasará, que todo esfuerzo conlleva a una recompensa. En los cuentos, las personalidades con comportamientos buenos y malos no existen, es decir, el que es malo, lo es en todos sus aspectos y el personaje bueno, es íntegro y sin defectos. Esto sucede porque el niño transcurre por una etapa vulnerable y suele dejarse influenciar fácilmente. Es necesario que reconozca en las actuaciones malvadas, un fracaso inevitable (1). El niño lee o escucha el cuento y se identifica con el personaje central logrando un avance en la solución de conflictos con su entorno (2).<br />Esas características son claras en el cuento. Existe un personaje malvado, un brujo, se encuentran las víctimas del hechizo, la princesa y su hermano, y el sastre noble, valiente y bondadoso.<br />Sin embargo, en este cuento se observan diferencias con respecto a otros cuentos tradicionales, diferencias que serían los componentes variables de lo que propone Propp:<br />a) El héroe no es un príncipe, es un humilde sastre b) al héroe no se le encomienda una misión desde un principio, él decide salir a aventurar y es sólo cuando se encuentra con la princesa que se dispone a liberarla c) él actúa sin pensar en recibir un obsequio a cambio y la más importante d) el destino es el que maneja toda esta aventura.<br />Hemos llegado a la conclusión de que en el “Féretro de cristal”, la intención es darle importancia al destino como responsable de los sucesos en la vida de una persona. Esto se puede deducir simplemente con leer el primer párrafo.<br /><br /><br />1) Psicoanálisis de los cuentos de hadas. Bettelheim Bruno<br />2) El lenguaje simbólico en los cuentos populares. Víctor Montoya</span></div>literaturainfantilhttp://www.blogger.com/profile/13764689159648923642noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-7047845419130689068.post-16700897810540774232009-11-27T07:37:00.000-08:002009-11-27T08:27:08.740-08:00EL PRINCIPE FELIZ: OSCAR WILDEEL PRINCIPE FELIZ: OSCAR WILDE<br />Fabio Alonso Vaca Luque<br />Licenciatura en lenguas extrajeras<br /><br /><br />Oscar Wilde es un escritor irlandés (1854) proveniente de padres acomodados, rodeado de un ambiente artístico y liberal condición que le trajo inconvenientes en el trascurrir de su vida, quizá uno de los indicios que formo a Oscar Wilde para la creación de obras infantiles es la carencia de la misma, pues él y sus hermanos presenciaban conductas adultas consideradas inadecuadas. Creció como un opositor a la autoridad victoriana de la época que emanaba desigualdades, centralización del poder y la riqueza.<br />El concepto de literatura infantil se acepta y se generaliza a finales del siglo XIX, es decir que lo que hoy consideramos literatura infantil fue en origen, escritos pensados para lectores adultos. Los elementos de pureza, inocencia y moraleja, fueron adjuntados a lo que se considera literatura infantil pero otros elementos como el de oposición social, tendencia estética, sentimiento comunista, propios del pensamiento del escritor Oscar Wilde hacen de sus escritos un reflejo de su pensamiento y de la época.<br />Contenido en la categoría de literatura infantil EL PRINCIPE FELIZ posee una esencia fuerte de elementos moralizantes, es un cuento donde suscita la caridad y redención religiosa, Dios se presenta como un elemento sanador y justo, alejado de las impurezas del ser humano, Dios está en un, allí ignoto, en donde van a parar los nobles de corazón y bienhechores que no tuvieron regocijo en la tierra. El príncipe y la golondrina desempeñan un papel caritativo muestra de las bondades de la filantropía y a Dios le agradan éstas acciones. Estos son principios de la religión católica y el socialismo, principios con los que Oscar Wilde estaba de acuerdo.<br />El oro en el cuento es un elemento de riqueza, opulencia y estatus. El príncipe empieza a despellejarse afirmando “...Los hombres creen que el oro puede darles la felicidad...” (pág. 32). La crítica de Oscar Wilde a la sociedad aristócrata del momento es fulminante mostrando que la felicidad del hombre depende de este elemento brillante y que este elemento solo se encuentra en un grupo reducido que maneja el poder, los alcaldes y concejales por ejemplo desprecian al príncipe cuando ya no está revestido en oro, muestra del materialismo de las sociedades. Esta desigualdad es constante en las obras de Wilde, promoviendo como único fin el socialismo recordemos su obra “el alma del hombre bajo el socialismo” añadiendo dice: “...Todo esto, como es natural, cambiará radicalmente con el socialismo. No habrá ya gentes que vivan en pestilentes tugurios, vayan cubiertas de harapos y procreen seres entecos y hambrientos, en circunstancias imposibles y en un ambiente inmundo. La seguridad y la armonía de la sociedad no dependerán como hasta hoy, del estado del tiempo.” Es interesante la esencia íntima de este cuento infantil pues esta llena de unos elementos políticos y religiosos propios de las rivalidades entre adultos.literaturainfantilhttp://www.blogger.com/profile/13764689159648923642noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-7047845419130689068.post-27193790360063367602009-11-27T05:10:00.000-08:002009-11-27T08:29:12.199-08:00<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhhDJOsuWNDVuzlmJVWAUk1uvcDkENQwRzm-7OCdn7_XwaUjeGIIEZ2xcbsYqg1UmsS83_rVHs-yzGPhWd96IZbKI9_s8GEkY7vkCclPzLDuIxdJu8iNU9RUfsJEuy6C5LtKO6HaEaEseQ/s1600/hansel-y-gretel%5B1%5D.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5408770375163102802" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 160px; CURSOR: hand; HEIGHT: 118px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhhDJOsuWNDVuzlmJVWAUk1uvcDkENQwRzm-7OCdn7_XwaUjeGIIEZ2xcbsYqg1UmsS83_rVHs-yzGPhWd96IZbKI9_s8GEkY7vkCclPzLDuIxdJu8iNU9RUfsJEuy6C5LtKO6HaEaEseQ/s320/hansel-y-gretel%5B1%5D.jpg" border="0" /></a> <div></div><div></div><div></div><div></div><div></div><div></div><div></div><div></div><div></div><div></div><div>ANÁLISIS DEL CUENTO HANSEL Y GRETEL.</div><div></div><div align="right">Karen Lorena Sánchez</div><div align="right">Maryury Álvarez </div><div align="right">John Edisson Rivera Moor.</div><div align="right"></div><div align="justify"></div><div align="justify"> </div><div align="justify">En el siglo XIX existieron dos escritores alemanes bastante reconocidos Jacob Grimm y Wilhelm Grimm, o mejor conocidos como los hermanos Grimm, quienes fueron célebres por sus cuentos para niños y también por su “Diccionario alemán”, por sus “Leyendas alemanas”, la “Gramática alemana”, la “Mitología alemana”. En un principio argumentaban que, no escribían para el público infantil; sino que ellos solo recopilaron las historias de la tradición oral y los transformaron en cuentos. Sin embargo para complacer al público burgués, modificaron algunos aspectos de sus historias por ejemplo: omitir alusiones sexuales explícitas; como producto de aquellos cambios surgió en 1812 "Cuentos para la infancia y el hogar”, al que siguió en 1814 su segundo tomo. Una tercera edición apareció en 1837 y la última edición supervisada por ellos, en 1857. En los cuales publicaron su recopilación de cuentos, entre los más conocidos, Blanca nieves, La Cenicienta, Juan sin miedo, El gato con botas Barba Azul o Hansel y Gretel. A este último le realizaremos un pequeño análisis, partiendo desde un contenido parafraseable, un resumen, y de esa forma identificar ¿por qué lo consideramos un cuento infantil? </div><div></div><div align="justify">Hansel y Gretel son los hijos de un pobre leñador. Temiendo el hambre, la mujer del leñador (la madrastra de los niños) lo convence para que lleve a los niños al bosque, y luego los abandone allí. Hansel y Gretel escuchan el plan de su madrastra, y recogen guijarros blancos, para dejarse un rastro que les indica el camino de vuelta a casa. Después de que vuelven, su madrastra convence de nuevo al leñador para abandonarlos; esta vez, sin embargo, ellos sólo pueden dejar un rastro de migas de pan. Desafortunadamente, los animales del bosque se comen su rastro de migas de pan ocasionando que Hansel y Gretel se pierdan. Perdidos, en el bosque, encuentran una casa hecha de pan con ventanas de azúcar, la cual empiezan a comer. La habitante de la casa, una vieja mujer, los invita a entrar y prepara un banquete para ellos. La mujer, sin embargo, es una bruja que ha construido la casa para tentar a los niños, y así ella pueda engordarlos y luego comerlos. La bruja encarcela a Hansel, y hace a Gretel su sirvienta. La bruja tenía poca vista y cada vez que tocaba a Hansel el brazo para ver si estaba gordo este le daba a tocar un fino hueso de pollo para alargar la espera. Mientras ella se prepara para hervir a Hansel, la bruja le dice a Gretel que se meta dentro de un horno para que se asegure que está preparado para cocer; pero Gretel supone que la bruja está intentando cocinarla, y engaña a la bruja para que se meta en el horno, cerrándolo después de que entra. Cogiendo joyas de la casa de la bruja, ellos partieron a su casa para reunirse con su padre, cuya mujer había muerto por ese entonces. «Así fue que toda necesidad llegó a su fin, y ellos vivieron juntos en perfecta felicidad».</div><div align="justify"><br />Podemos clasificar este relato como un cuento de hadas que, es una historia con personajes folclóricos tales como hadas, duendes, elfos, troles, gigantes y otros. Estas historias involucran con frecuencia a príncipes y princesas, y las versiones modernas suelen tener un final feliz y una moraleja. En las culturas donde los demonios y brujas se perciben como seres reales, los cuentos de hadas pueden fundirse en la narrativa legendaria, donde el narrador y los oyentes consideran que el contexto tiene un trasfondo histórico. Sin embargo para los siglos XIX y XX las hadas tenían un papel secundario y se acentúa más las historias sobre príncipes y princesas, combates, aventuras, aristocracia y amor. Además este tipo de relatos pasó a ser parte de la literatura infantil que, por su carácter, versan sobre los relatos de aventuras, y el adentrarse en mundos imaginados, inexplorados y diferentes. En donde los niños incentivan su creatividad y aumenta su léxico, es decir aprenden nuevas palabras. </div><div align="justify"><br />Así, en Hansel y Gretel, observamos que el personaje de la bruja y la casa, con los tejados de chocolate, y el vidrio hecho de mazapán, plantea algo ficticio que no existe en nuestra zona de desarrollo o lugar donde estamos inmersos. Por otra parte este cuento proyecta una realidad histórica que se ha vivido en la edad media, el hambre y escasez constante de comida, el infanticidio era una práctica común en la edad media, y que aún se ve en nuestros días, de la misma en esta historia los hermanos son dejados en el bosque para que mueran o desaparezcan porque no pueden ser alimentados. Por último este relato tiene un final feliz, los personajes antagónicos, bruja y la madrastra que, ponen en peligro a los niños, mueren y ellos se reúnen con su padre para vivir juntos en perfecta felicidad. De ese modo la vida de los protagonistas pasa del caos a la armonía.</div><div align="justify"><br />Para finalizar, por medio de estos tres aspectos, el personaje imaginario, el trasfondo histórico y el final feliz de Hansel y Gretel, podemos catalogar esta narración dentro de la literatura infantil, y para ser más acertados en el tipo de literatura tradicional que, consiste en cuentos que transportan las leyendas, supersticiones, etc. Este género grande puede ser descompuesto en el subgénero: cuentos de hadas. Además la función principal de la historia de Hansel y Gretel es la transmisión de valores de la cultura medieval, esos modos de vida y costumbres, conocimientos y grado de desarrollo artístico. </div><div></div><div></div><div></div><div></div><div></div><div></div><div></div><div></div><div></div><div></div><div></div><div></div>literaturainfantilhttp://www.blogger.com/profile/13764689159648923642noreply@blogger.com19tag:blogger.com,1999:blog-7047845419130689068.post-9235603578339638842009-11-26T23:24:00.000-08:002009-11-27T04:57:37.881-08:00Vincent<p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: center" align="center"><b><u><span lang="ES"><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;">Vincent</span></span></span></span></u></b></p><span lang="ES"><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;"><p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 0pt; TEXT-ALIGN: right" align="right"><b><span lang="ES"><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;">Diana Moreno</span></span></span><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;"><?xml:namespace prefix = o /><o:p></o:p></span></span></span></span></b></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 0pt; TEXT-ALIGN: right" align="right"><b><span lang="ES"><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;">Julio César González</span></span></span><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;"><o:p></o:p></span></span></span></span></b></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 0pt; TEXT-ALIGN: right" align="right"><b><span lang="ES"><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;">Miguel Ángel Hernández</span></span></span><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;"><o:p></o:p></span></span></span></span></b></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 0pt; TEXT-ALIGN: right" align="right"><b><span lang="ES"><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;">Juliana Toro</span></span></span><o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify">El cuento-poema “Vincent” escrito por el director y productor estadounidense Tim Burton y posteriormente convertido en cortometraje en 1982, narra la historia de Vincent Malloy, un niño que secretamente cree ser Vincent Price -el actor que llevó al cine varios relatos de Edgar Allan Poe. Aunque esta historia posee ciertas características propias de los cuentos infantiles, como la fantasía, los personajes estereotipados, y los relatos cortos, “Vincent” es sin duda la oposición al modelo tradicional de literatura infantil y la antítesis de muchos de elementos representativos de los cuentos populares.</span></span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES"><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;">Vincent Malloy es un niño de siete años bastante amable, obediente, algo introvertido pero que acepta a su familia y el espacio en el que habita; gracias a su gran imaginación alcanza estados, sueños e ideas que alteran su realidad y su personalidad. El mayor de sus deseos es ser Vincent Price, su ídolo soñado e, influenciado por los relatos de Edgar Allan Poe, crea un mundo nuevo lleno de terror. Finalmente la obsesión con Price y con la escritura de Poe, terminan por perturbar la disposición física y anímica de Vincent. De esta manera el protagonista sucumbe ante las tormentas y exaltaciones del espíritu que tanto le apasionan y esto le lleva a padecer un trastorno de doble personalidad en el que el límite entre la realidad y la imaginación se hace imperceptible.</span></span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES"><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;">Para hacer un análisis de esta historia, es importante mencionar que Tim Burton trabajó para Disney algunos años, pero las características de sus dibujos y relatos -que constantemente incluían miedo, terror, criaturas extrañas con poderes misteriosos que habitan en mundos oscuros y lúgubres-, no encajaban con el estilo de la compañía, por lo cual se separó de la empresa para iniciar su propia productora.</span></span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES"><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;">En el cuento se hace evidente la similitud entre Vincent Malloy y Tim Burton. El director de cine admite ser una persona introvertida, con tendencias al retraimiento y a la soledad desde la infancia. Burton creció con pasatiempos muy diferentes a los de la mayoría de los niños de su edad y asegura que cuando niño le llamaban “el inadaptado social con un fuerte apetito por la ciencia ficción y el terror”. Al igual que su enigmático creador, Vincent es un niño aislado que se resiste a considerar la realidad que lo rodea como la única y verdadera, lo cual lo lleva a crear un mundo lleno de personajes extraños, terroríficos en el cual puede dar rienda suelta a su imaginación y sentirse a gusto.</span></span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES"><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;">La historia de Vincent, contiene algunos rasgos psicológicos profundos que evidencian la presencia de las tres zonas psíquicas analizadas por Freud: “El Ello, el Yo y el Super-Yo”. En la vida de este niño, el deseo ardiente de ser Vincent Price y vivir rodeado de terror y oscuridad, representan el “Ello”, su subconsciente que llama desde las profundidades de su mente y le impulsa a actuar en contra del contexto preestablecido y socialmente aceptado para un niño de su edad; el “Yo” está relacionado con su vida real, su parte consciente que le obliga a actuar –muchas veces aún en contra de su voluntad- como un niño de siete años; y su madre personifica el “Super-Yo”, el agente de censura moral que intenta controlar y reprimir los impulsos y los deseos oscuros de Vincent. </span></span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES"><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;">Así mismo algunos arquetipos del subconsciente colectivo pueden ser identificados en el cuento. El arquetipo materno: la madre buena pero controladora, el arquetipo del animal personificado en Abercrombie, el perro de Vincent que actúa como su compañero fiel; el arquetipo paterno que se encuentra representado en la figura del ídolo de Vincent a quien éste quiere imitar. “La sombra” es tal vez el arquetipo más fácilmente perceptible en la obra de Burton, manifiesto en la parte oscura, sombría y subconsciente de Vincent. El arquetipo del Niño en la particularidad del “Puer Eternus” también se encuentra presente en el cuento.</span></span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES"><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;">Aunque la mayoría de los relatos infantiles se rigen por los esquemas preestablecidos para este tipo de literatura e intentan dejar en el lector algún tipo de enseñanza, en el cuento de Tim Burton encontramos la oposición, la negación de ciertos valores, es decir, la antítesis de las cualidades morales o sociales convencionales. Vincent representa un niño que se encuentra frente a frente con un conflicto emocional producto de aquellos instintos insatisfechos impulsados por el deseo una libertad que nunca alcanza. La enigmática personalidad de Vincent se opone la concepción tradicional del héroe o protagonista de los cuentos, ya que asume comportamientos que, presentes en el contexto familiar donde se desenvuelve, no son asimilados ni aceptados. La fantasía –poderosa herramienta de los cuentos infantiles- otorga al protagonista de este relato el poder de crear un universo diferente, pero Vincent lejos de utilizar su imaginación para descubrir nuevos mundos, se encierra en sí mismo, en el oscuro rincón de su subconsciente en donde ideará macabros planes para su familia y amigos. </span></span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES"><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;">A través de todos estos elementos, podemos interpretar este cuento como una defensa de la parte oscura de la mente, de las actitudes anormales o consideradas extrañas, del ensimismamiento y del retraimiento del ser humano; en otras palabras una exaltación al subconsciente. Esta historia culmina con la fatídica suerte del protagonista que en el instante final siente la muerte, escucha gritos aturdidores, pierde su fuerza y antes de caer sin vida al suelo, con su último aliento cita un fragmento de “El Cuervo” de Edgar Allan Poe: “</span></span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;">Y mi alma, de esa sombra que flota en el suelo, se levantará? Nunca más…”</span></span></span></i></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="ES"><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;"></span></span></span></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;">El cuento y el video de "Vincent" se encuentran disponibles en las siguientes direcciones:</span></span></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="ES"><a href="http://www.foro-cualquiera.com/cine-teatro/114615-vincent-poema-tim-burton.html"><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;">http://www.foro-cualquiera.com/cine-teatro/114615-vincent-poema-tim-burton.html</span></span></span></a><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;"> </span></span></span></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="ES"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=nBhrkVuvkCE"><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;">http://www.youtube.com/watch?v=nBhrkVuvkCE</span></span></span></a><span class="Apple-style-span" style="font-family:'times new roman';"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#666666;"> </span></span></span></span></p>literaturainfantilhttp://www.blogger.com/profile/13764689159648923642noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7047845419130689068.post-16499638361820110162009-11-26T20:48:00.000-08:002009-11-27T04:58:54.705-08:00<div align="justify"><span style="font-family:arial;color:#663300;"><div align="center"><span style="font-family:Arial;color:#663300;"><strong>Platero y yo</strong></span></div><div align="right"><span style="font-family:Arial;color:#663300;">Por</span></div><div align="right"><span style="font-family:Arial;color:#663300;">Andrés Najar</span></div><div align="justify"> </div>“Platero y yo” es un texto infantil creado en un principio para un público adulto. Sin embargo, algunos factores tales como el hecho de ser publicado en la colección de Juan Ramón Jiménez “Biblioteca Juventud”, sumado a que el prólogo se titulara “Advertencia a los hombres que lean este libro para niños”, generó la creencia de que se trataba de una obra para niños, por lo que fue erróneamente encasillada en el género de la literatura infantil. </span></div><div align="justify"><br /><span style="font-family:arial;color:#663300;">A pesar de no ser la intención de Jiménez escribir para niños, este texto en particular ha encajado perfectamente dentro de lo que se clasifica como cuentos infantiles. Su estructura poética en prosa hace del relato una historia real con tintes ficticios que se vuelven atractivos para los niños, gracias a las imágenes metafóricas que estos se hacen desde el inicio hasta el final. El fragmento del comienzo del texto, permite tener ya una clara idea de lo que resulta ser la historia narrada en primera persona, y que se constata luego, es el mismo Juan Ramón Jiménez quien vive todas las experiencias junto a su amigo Platero, el burro. </span></div><div align="justify"><br /><span style="font-family:arial;color:#663300;">“Platero es pequeño, peludo, suave; tan blando por fuera, que se diría todo de algodón, que no lleva huesos. Sólo los espejos de azabache de sus ojos son duros cual dos escarabajos de cristal negro.” </span></div><div align="justify"><br /><span style="font-family:arial;color:#663300;">Este poeta español nacido en Moguer, Andalucía, estuvo influenciado por los poemas de Rubén Darío, uno de los miembros más notables del modernismo en la poesía hispánica. Al igual que la lectura de los simbolistas franceses, que acentuaron su inclinación hacia la melancolía.<br />Dicha melancolía se ve enmarcada por una serie de sucesos, que hacen de la vida de este autor, un duro camino enlutado por el dolor de la pérdida de seres queridos tales como su padre y su esposa, y por eventos socioeconómicos que afectaron bastante su estabilidad mental, hasta el punto de internarlo en repetidas ocasiones en clínicas psiquiátricas. </span></div><div align="justify"><br /><span style="font-family:arial;color:#663300;">“Platero y yo” muestra entonces, una vida llena de obstáculos que se sucede prácticamente durante el periodo de un año, en donde transcurren todas las estaciones reflejando el evolucionar de un individuo desde su niñez hasta la madurez completa, pasando por la adolescencia que tal vez para Jiménez es la etapa más dura, debido a que apenas hacía el tránsito de adolescente a adulto cuando se entera de la trágica noticia de la muerte de su padre. </span></div><div align="justify"><br /><span style="font-family:arial;color:#663300;">A platero se lo puede ver como la consciencia del poeta que mantiene siempre cierta humildad hacía la adquisición de conocimiento y un sentido filantrópico inherente a él mismo. El hecho de usar la figura de un burro, la cual trae connotaciones de ignorancia, analfabetismo y tosquedad, ubica dicha consciencia en una constante búsqueda hacia la perfección del espíritu, adquiriendo una personalidad sabia. Esto lo hace descubriendo el mundo, entre “Platero” que en términos freudianos sería el “yo”, pues siempre se muestra muy acoplado a la realidad; y el “Yo” narrador que se interpretaría como el “súper-yo” porque intenta siempre contener las acciones de platero para que no tenga arrepentimientos o sufra dolores por culpa de dichas acciones. </span></div><div align="justify"><br /><span style="font-family:arial;color:#663300;">Durante este descubrimiento del mundo, esta dualidad va formando su carácter inclinado hacia la cooperación desinteresada hacia los demás. Pero a medida que va madurando y con ella platero envejeciendo, se da cuenta que la humanidad es completamente desagradecida y que por el contrario tiende a la agresividad y al daño tanto físico como moral, provocando la muerte de ese “ello”, es decir, platero, y con él cualquier sentimiento de fraternidad hacia el prójimo. A pesar de su formación religiosa estrictamente católica, Ramón Jiménez va en búsqueda de un dios que no es exterior a él sino que habita dentro de su ser, situación que le hace intentar apartarse de la sociedad para no contaminarse de lo mundano. Este hecho se ve reflejado en gran parte del relato, pues por lo general el “yo” siempre está buscando espacios en donde pueda encontrarse sólo junto a “platero”, en lugares como colinas, montañas y azoteas que les permitan una mejor visión del mundo desde un lugar privilegiado; mientras que “platero” intenta siempre huir hacia la población para encontrarse con los niños. Es decir, hay una individuación, un diálogo entre su parte consciente e inconsciente para lograr el equilibrio en la personalidad que está en contaste lucha entre su sentido de cooperación y el exilio, pero este aislamiento visto como el procedimiento para llegar a un nivel espiritual más alto, que le permita desalienarse de cualquier nexo terrenal que le impida su asunción a lo divino. </span></div><div align="justify"><br /><span style="font-family:arial;color:#663300;">El cuento, a diferencia de la mayoría, no contiene una moraleja explícita ni clara para los niños. Además de no tener un final feliz como se esperaría en cualquier relato infantil. Por el contrario, la muerte de “platero” produce una gran melancolía entre sus lectores que en el caso de los más pequeños empieza a darles una idea de lo que realmente se trata la vida y de las posibles pérdidas trascendentales que puedan tener durante su desarrollo humano. Más bien, la historia invita a formar un carácter fuerte que permita afrontar las desilusiones que la misma naturaleza le ofrece a una persona durante su ciclo vital. </span></div><div align="justify"><br /><span style="font-family:arial;color:#663300;">Por último, la historia hace una serie de denuncias medio ambientales y de maltrato hacia los animales por parte de los humanos, reclamando la conservación y protección de la flora y la fauna argumentando que al igual que la raza humana ellas también son creaciones de Dios, por lo cual están en igual de condiciones para recibir respeto y consideración. Todas estas situaciones producen que Juan Ramón Jiménez se convierta en un ser casi misántropo, debido a que al sufrir decepción tras decepción por parte de los otros individuos finalmente le es imposible relacionarse con ellos.</span></div><div align="justify"><span style="font-family:Arial;color:#663300;"></span></div><div align="justify"><span style="font-family:Arial;color:#663300;"></span> </div>literaturainfantilhttp://www.blogger.com/profile/13764689159648923642noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7047845419130689068.post-90497089724306806162009-11-26T20:16:00.000-08:002009-11-27T05:01:24.118-08:00La Bella Durmiente: un enfoque integral de los elementos de un cuento de hadas<div align="center"><span style="color:#993399;"><span style="font-family:georgia;"><span style="color:#000000;">La bella durmiente</span></span></span></div><div align="center"></div><div align="right">Por: Laura Estéfani García Pizano</div><span style="color:#993399;"><span style="font-family:georgia;"><div align="left"><br /></div></span><span style="font-family:lucida grande;"><em></em></span></span><div align="justify"><span style="color:#993399;"><span style="font-family:lucida grande;"><em>El cuento de “La Bella durmiente” hace parte de las clásicas narraciones que, en la voz de nuestros padres o abuelos, recrearon los días y noches de nuestra infancia. Ya sea en la versión presentada por Charles Perrault “Belle au bois dormant” (La Bella durmiente del bosque) o la perteneciente a Los hermanos Grimm "Dornröschen" (Bella durmiente), generaciones de diversas partes del mundo han transmitido este cuento popular europeo por medio de la tradición oral. Sin embargo, la historia de la princesa que el día de su bautizo fue maldecida por un hada bajo un conjuro según el cual, al cumplir 15 años, sería lastimada por un huso y moriría instantáneamente, conlleva una serie de elementos que no han sido del todo reconocidos por quienes la hemos oído más de una vez.<br /><br />Comenzando por el desarrollo literario que ha tenido la trama, es importante destacar que anterior a Perrault y a Los hermanos Grimm, Giambattista Basile plasmó en su obra “Pentamerone” la que muchos reconocen como la primera versión del cuento; sus líneas describen cómo una princesa que es pinchada por una aguja envenenada se sumerge en un sueño profundo y es abandonada en el bosque por su padre que la cree muerta. Un príncipe que pasaba por el lugar abusa sexualmente de la noble, quedando ésta embarazada de dos gemelos que al nacer son cuidados por hadas. Un día uno de los gemelos extrae la astilla envenenada y la princesa despierta. El príncipe vuelve a pasar por allí y al encontrarla le confiesa que es el padre de sus hijos, omitiendo que está casado. Cuando la esposa del príncipe se entera de su aventura con la princesa pide al cocinero que degollé a los gemelos y prepare un sabroso guiso para su marido, pero el cocinero sustituye a los niños por una cabra. El castigo designado a la princesa es quemarla viva en una hoguera, aunque afortunadamente el príncipe la rescata. Como podemos observar esta primaria narración de Basile no es tan apropiada para el público infantil como si lo son sus sucesoras adaptaciones. No obstante, los ajustes efectuados a los sucesos originales no consiguen romper la línea general en la que éstos se encuentran cimentados.<br /><br />En este relato, al igual que en cualquier cuento maravilloso, lo fantástico e inusual se adhiere al mundo real sin destruir su coherencia. La presencia de un conflicto que involucra a un héroe victima (bella durmiente) y un héroe buscador (príncipe), su posterior conciliación al final del relato y la intención moralizadora en la constante problemática entre el bien y el mal destacan su pertenecía al género de la literatura infantil. Otra asociaciones que pueden establecerse entre los personajes es, en términos de Jung, la de anima (princesa)/animus (príncipe), madre terrible (hada maléfica y madre del príncipe, sólo en la obra de Perrault), alma gemela (princesa), héroe de iniciación (princesa), y evocando los planteamiento de Freud, el ello (hada maléfica y madre del príncipe) y el yo (príncipe).<br /><br />El estilo de quien escribe, el tiempo y lugar en que se hace y su destinatario son factores que se han de tener en cuenta siempre que se quiera establecer los elementos comunes y diferentes que subyacen tras las bifurcaciones de tipo literario. A nivel estructural se establece una diferencia principal entre lo sucedido con “La Bella durmiente del bosque” de Perrault y la “Bella durmiente” de los hermanos Grimm, ya que del primer relato es posible identificar dos partes constitutivas (antes y después del matrimonio), mientras que en el segundo todo termina con el despertar y la boda. El número de hadas que ofrecen sus presentes a la princesa y el tipo de éstos varía según la adaptación; según Perrault eran siete las hadas que habitaban en el reino y lo entregado por cada una de ellas hacía alusión a cualidades femeninas resaltadas en su época como bailar, cantar, tocar instrumentos, mientras Los hermanos Grimm señalaban a trece hadas que se presentan ante la homenajeada con una serie de virtudes, entre las que se destaca principalmente la inteligencia. El beso en el encuentro del príncipe con la princesa aún dormida es un componente exclusivo de la obra de los Grimm, pues no está presente en el escrito de Perrault.<br /><br />Observando las unidades narrativas de la historia desde una perspectiva psicológica es posible identificar la identidad sexual del mensaje que se transmite. El sueño profundo en el que se sumerge la princesa, descrito como un periodo de pasividad, puede ser tomado como un lapsus de crecimiento y preparación a la maduración sexual femenina posterior a la infancia y la adolescencia. Las trece hadas del cuento son una representación de los 13 meses lunares en los que antiguamente se dividía el año, cada uno de 28 días al igual que el ciclo menstrual que según se creía aparecería a los quince años. Al aproximarse al lugar crítico, a la habitación del castillo en dónde se encontraba el huso con que se pincharía, la bella durmiente, entonces adolescente, sube por una escalera de caracol, símbolo que representa las experiencias sexuales. La sangre que emana del dedo de la princesa es producto del contacto con el huso durante el encuentro con una anciana mujer y primitivamente se llegó a pensar que la regla se heredaba de mujer a mujer. Aunque son muchos los príncipes que intentan llegar a la bella durmiente, antes de que trascurriera el tiempo necesario para su maduración, estos pretendientes perecen en el intento enredados en las zarzas que rodean el castillo. Esto ha sido interpretado como una advertencia que asegura que cualquier excitación sexual antes de que cuerpo y mente estén bien preparados suele ser destructiva.<br /></div></em></span></span><div align="justify"><span style="color:#993399;"><span style="font-family:lucida grande;"><em></em></span></span></div><div align="justify"><span style="color:#993399;"><span style="font-family:lucida grande;"><em></em></span></span></div><div align="justify"><span style="color:#993399;"><span style="font-family:lucida grande;"><em></em></span></span></div><div align="justify"><span style="color:#993399;"><span style="font-family:lucida grande;"><em></em></span></span></div><div align="justify"><span style="color:#993399;"><span style="font-family:lucida grande;"><em>Además de florecimiento sexual, los cien años de sueño eterno son entendidos como un periodo de lucha interna y reordenación de los pensamientos. El rey no acepta el irremisible proceso de metamorfosis de la princesa, pues intenta impedir a como dé lugar que su hija se encuentre con un huso (rueca), palabra que en inglés designa también al sexo femenino. En este orden de ideas se evidencia el deseo del todo padre por conservar a sus hijos en una infancia eterna y el dolor que les produce aceptar el crecimiento de los mismos, especialmente sin son mujeres. La reina en cambio se abstiene de entrometerse en la situación, bastante familiar por su condición.<br /><br />En la mitología griega existen dos narraciones en las que el sueño eterno está presente; la historia de Koimao y la de Psique. Koimao era el hijo de Zeus y Miobe, una bella pastora tebana que lo rechazó siete veces. Zeus la condenó a un sueño eterno para poder yacer junto a ella, y su hijo permaneció en un estado perpetuo de somnolencia con la tarea de velar por los sueños de los hombres. En cuanto a Psique, ésta era la menor y la más hermosa de tres hermanas de un rey de Anatolia. Celosa de su belleza, Afrodita envió a su hijo Eros para que le lanzara una flecha de oro oxidado que la haría enamorarse del hombre más horrible que encontrase. Sin embargo, Eros se enamoró de ella y cuando Psique se durmió se la llevó a su palacio. Para evitar la ira de su madre Eros se presentaba siempre de noche. Posteriormente Psique se reunió con sus hermanas, y éstas envidiosas de su suerte le preguntaron quien era su maravilloso marido. Psique no pudo explicarles cómo era su marido pues nunca le había visto y les confesó que realmente no sabía quién era. Las hermanas de Psique la convencieron para que en mitad de la noche encendiera una lámpara y observara a su amado. Psique les hace caso e infortunadamente una gota de aceite hirviendo cae sobre la cara de Eros, que abandona decepcionado a su amante. Cuando Pisque se da cuenta de lo que ha hecho ruega a Afrodita que le devuelva el amor de Eros, y ésta le asigna cuatro difíciles tareas antes de recuperarlo. La cuarta tarea consistía en ir en busca de un cofre al Hades. Psique tentada por el contenido del cofre decidió abrirlo y encontró el sueño eterno. Finalmente Eros reanima a su esposa con un beso de amor.<br /><br />Sin lugar a dudas el cuento de “La Bella durmiente” guarda en su contenido, al igual que todos los textos, un número de elementos que posiblemente sus lectores no han percibido en su totalidad. No obstante, con el objetivo de evitar una sobreinterpretación de la obra, el camino hacia una acertada comprensión lo define la importancia de sus componentes en el desarrollo de la sucesión de hechos. La intertextualidad, los contextos social e histórico y la orientación moral que rodean la historia son entre otros, aspectos que conllevan a quienes leemos a una reconstrucción total de lo que, según cuentan los trazos de tinta del autor, realmente sucedió.<br /></div></em></span></span>literaturainfantilhttp://www.blogger.com/profile/13764689159648923642noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7047845419130689068.post-25581126012043394492009-11-25T17:41:00.000-08:002009-11-27T05:03:09.135-08:00Análisis del cuento Blancanieves y los siete enanitos<div align="right">Laura Ximena Clavijo Santos</div><br /><div align="justify">Enfoque histórico-biográfico<br /><br />Jacob Grimm (Hanau, actual Alemania, 1785-Berlín, 1863) y Wilhelm Grimm (Hanau, 1786-Berlín, 1859), conocidos sobre todo por sus colecciones de cuentos populares, así como por los trabajos de Jacob en la historia de la lingüística y de la filología alemanas.<br /><br />Entre 1812 y 1822, los hermanos Grimm publicaron los Cuentos infantiles y del hogar, una colección de cuentos recogidos de diferentes tradiciones, a menudo conocida como Los cuentos de hadas de los hermanos Grimm. Los textos se fueron adornando y, a veces, censurando de edición en edición debido a su extrema dureza. Los Grimm se defendían de las críticas argumentando que sus cuentos no estaban dirigidos a los niños. Pero, para satisfacer las exigencias del público burgués tuvieron que cambiar varios detalles de los originales.<br /><br />Enfoque formal<br /><br />Una hermosa reina tuvo una bella hija llamada Blancanieves, poco tiempo después, la reina muere y el padre se casa con una hermosa mujer, que era muy cruel, pues se preocupaba demasiado por su apariencia física; ella tenia un espejo mágico que respondía a todas las preguntas que ella le hacia, pero la única que preguntaba todos los días era, ¿Quién es la mas hermosa del reino? Y el respondía, tu eres la mas bella; pero un día, el espejo respondió algo diferente, Blancanieves es la mas hermosa del reino, la reina con rabia manda a llamar a su fiel cazador y le pide que la mate en lo profundo del bosque, y para comprobar, tenia que entregarle el corazón, pero el cazador no es capaz y la deja huir, al explicarle lo que estaba pasando, entonces el cazador decide matar un jabalí, para sacarle el corazón y así hacerle creer que estaba muerta, luego Blancanieves atraviesa un espeso bosque y ve una pequeña cabaña, en donde vivían siete enanitos, pero de lo cansada que estaba se quedo dormida en una de las camas; de repente entraron los enanitos que la despertaron y ella les contó su triste historia, ellos la dejaron quedarse a cambio de ayudarles limpiando y cocinando. Una mañana la malvada reina volvió a preguntarle al espejo mágico que ¿quien era la mas bella del reino? y el volvió a contestar que Blancanieves, la madrastra enfurecida prepara una manzana envenenada, que le da a probar haciéndose pasar por una anciana vendedora, entonces Blancanieves cae muerta, y los enanitos la encierran en un ataúd de cristal. Un día un príncipe que pasaba por ahí, se enamora al verla, y les pide que se la den, y en una sacudida del ataúd, Blancanieves expulsa el trozo de manzana de su garganta y revive, enamorándose del príncipe con quien se casa.<br /><br />Enfoque psicológico<br /><br />En el cuento Blancanieves y los siete enanitos, podemos encontrar que el <em>“ello</em>” lo representan dos símbolos, la madrastra malvada, la cual tiene impulsos para alcanzar su satisfacción personal, a costa del sacrificio de la vida humana, en este caso la vida de su hijastra, sin importarle ninguna repercusión moral; y por ultimo el bosque, pues ella es trasladada a este, para ser asesinada, pero sin embargo, otra zona psíquica entra en ese momento, pues el asesino se apiada y finalmente no la mata, en este caso opera el “<em>yo”, </em>el cual también se ve representado en Blancanieves, ya que se rige por los principios de realidad y moralidad, perdonando a su madrastra, y en los enanitos los cuales ayudan a preservar la vida de la protagonista.<br /><br />Enfoque mitológico y arquetípico<br /><br />1.Bosque - en este cuento esta asociado con lo oscuro, pero de igual manera encuentra en el, un refugio que es la casa de los enanitos.<br />2.El color blanco- el cual representa pureza y se ve reflejado en el color de piel de Blancanieves y en la nieve donde cae la sangre de la madre.<br />3.El color rojo – este es muy simbólico en el cuento, ya que la primera ves que notamos la presencia de este, es cuando la mama de Blancanieves se pincha un dedo y al poco tiempo muere, esto puede tomarse como un sacrificio, al igual que la manzana roja que le da a comer la madrastra haciéndose pasar por una anciana vendedora.<br />4.La manzana- representa la tentación, que en este caso le pone la madrastra a Blancanieves,<br />5.El invierno- el cual representa la culminación de una etapa, en este caso la vida de la madre de Blancanieves.<br />6.La belleza- la cual obsesiona a la madrastra creando en ella un narcisismo.<br />7.Los siete enanitos- a través de la historia el número siete ha sido muy representativo, ya que rige muchos aspectos de la vida del hombre como(los siete días de la semana, los siete mares del planeta, siete maravillas dél mundo) entre otros y aparece en diversas culturas como un número del destino, y en este caso son los protectores de Blancanieves.<br />8.La madre terrible- se manifiesta claramente en la madrastra de Blancanieves.<br />9.El cazador- el cual es un ente protector de Blancanieves, pues no lleva a cabo los planes de la reina.<br />10.Blancanieves- en ella se ve reflejada la juventud y la ingenuidad de esos años.<br /></div>literaturainfantilhttp://www.blogger.com/profile/13764689159648923642noreply@blogger.com11tag:blogger.com,1999:blog-7047845419130689068.post-50853766359063264852009-11-24T12:54:00.001-08:002009-11-27T05:04:21.652-08:00ANALISIS CUENTO CAPERUCITA ROJA<div align="right">Por: Juan José Oviedo Torres<br /></div><div align="justify">Caperucita Roja es una fábula transmitida de manera oral en un principio y luego en escritos. Perrault fue el primero que recogió esta historia y la incluyó en un volumen de cuentos (1697), se destacaba por ser, más que un cuento, una leyenda bastante cruel; destinada a dar una lección moral a las jóvenes que entablan relaciones con desconocidos y en el cual la protagonista del cuento muere al final.<br /><br />Más tarde los Hermanos Grimm, dieron otro enfoque a la historia y escribieron una versión más inocente, y con menos elementos eróticos que las publicadas anteriormente; además añadieron al cuento un final feliz. Se basaron en 3 fuentes: el cuento de Perrault, una versión oral de una chica de buena educación y por ultimo una obra escrita por Ludwig Tieck (Vida y muerte de la joven Caperucita Roja: Una tragedia)<br /><br />Esta nueva versión hizo que Caperucita fuera conocida casi universalmente, y esta es hoy en día, una de las más leídas o conocidas.<br /><br />ANÁLISIS DEL CUENTO<br /><br />Tanto en el cuento de los hermanos Grin como en el de Perrault se encuentran varios simbolismos o arquetipos entre los cuales encontramos:<br /><br />1. CAPERUCITA: Caperucita es un arquetipo de la inocencia es un personaje joven y muy humano y que profesa un gran cariño, pero que lucha con los problemas de la pubertad; es decir, el deseo de libertad, El deseo de experimentar y de comprender; de echo varios elemento que menciona el cuento se relacionan a los sentidos.<br /><br />2. EL LOBO: El lobo representa el mal, la astucia y lo masculino asociado a la perversidad y el deseo; también el invierno y la noche que devora todo lo que es claridad. El lobo es un peligroso seductor y se convierte en el asesino de la abuela confiada y de la Caperucita inocente. En el cuento de Perrault el lobo no es castigado.<br /><br />3. LA ABUELA: aunque la vejes por lo general esta asociada a la sabiduría y la prudencia en este caso el hecho de su edad solamente esta justificado por tener una nieta, sin embargo la abuela es un arquetipo de la incapacidad; a decir una mujer indefensa, incapaz de valerse por sí misma<br /><br />4. EL BOSQUE: El bosque encarna lo desconocido y al mismo tiempo el peligro; un lugar para decirlo de alguna manera de prueba en relación tal vez al simbolismo del desierto.<br /><br />5. LA CAPERUZA: llama la atención el color de este ornamento; El rojo de la caperuza es un arquetipo que representa la sangre menstrual, ese proceso de cambio y en el que afloran muchas sensaciones; también es símbolo de la pasión y de su pecado.<br /><br />Otros elementos que pueden ser tomados en cuenta son:<br /><br />la inocencia de Caperucita que no ve la diferencia entre el lobo y su abuelita; además el hecho de que el lobo se coma a caperucita y a la abuelita ha sido considerado símbolo de una doble violación de echo en el cuento de Perrault narra que en el segundo encuentro de caperucita con el lobo en la casa de la abuelita ; en la cama la niña se desnuda y se acuesta con él, al final Caperucita es engullida por el lobo.<br /><br />También en el cuento de Perrault narra el suceso en el que el lobo ya disfrazado de abuelita, invita a la niña a consumir carne y sangre, pertenecientes a la pobre anciana, a la que acaba de descuartizar. Este puede ser tomado como una invitación hacia el pecado puesto que en la cultura religiosa mas exactamente la judía era considerada pecado comer la carne con su sangre.<br /><br />UPN 2009</div>literaturainfantilhttp://www.blogger.com/profile/13764689159648923642noreply@blogger.com26